Bible/Job/38/39
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 38 > Verse 39
Job 38:39
| ← Job 38:38 | Job 38:39 (KJV) | Job 38:40 → |
|---|---|---|
When the dust groweth into hardness, and the clods cleave fast together?
|
Wilt thou hunt the prey for the lion? or fill the appetite of the young lions,
|
When they couch in [their] dens, [and] abide in the covert to lie in wait?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Wilt thou huntH6679 the preyH2964 for the lionH3833? or fillH4390 the appetiteH2416 of the young lionsH3715,
Original Hebrew
הֲתָצוּד לְלָבִיא טָרֶף וְחַיַּת כְּפִירִים תְּמַלֵּא׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הֲ/תָצ֣וּד |
ha./ta.Tzud | H6679 | HTi/Vqi2ms | ¿/ will you hunt |
לְ/לָבִ֣יא |
le./la.Vi' | H3833 | HR/Ncbsa | for/ a lion |
טָ֑רֶף |
Ta.ref | H2964 | HNcmsa | prey |
וְ/חַיַּ֖ת |
ve./chai.Yat | H2416 | HC/Ncfsc | and/ (the) life of |
כְּפִירִ֣ים |
ke.fi.Rim | H3715 | HNcmpa | young lions |
תְּמַלֵּֽא |
te.ma.Le' | H4390 | HVpi2ms | will you fill? |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2416 — חַי (chay, khah'-ee): from חָיָה; alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively; [phrase] age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, [phrase] merry, multitude, [phrase] (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
- H2964 — טֶרֶף (ṭereph, teh'-ref): from טָרַף; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food; leaf, meat, prey, spoil.
- H3715 — כְּפִיר (kᵉphîyr, kef-eer'): from כָּפַר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare כָּפָר.
- H3833 — לָבִיא (lâbîyʼ, law-bee'): or (Ezekiel 19:2) לְבִיָּא; irregular masculine plural לְבָאִים; irregular feminine plural לְבָאוֹת; from an unused root meaning; compare אֲרִי; to roar; a lion (properly, a lioness as the fiercer (although not a roarer;)); (great, old, stout) lion, lioness, young (lion).
- H4390 — מָלֵא (mâlêʼ, maw-lay'): or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.
- H6679 — צוּד (tsûwd, tsood): a primitive root; also denominative from צַיִד; to lie alongside (i.e. in wait); by implication, to catch an animal (figuratively, men); to victual (for a journey); chase, hunt, sore, take (provision).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Wilt — Job 4:10-11, Psalms 34:10, Psalms 104:21, Psalms 145:15-16
Reciprocal references (5): Genesis 1:24, Genesis 1:30, Numbers 24:9, Psalms 8:8, Proverbs 6:7
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet