Bible/Job/6/17
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 6 > Verse 17
Job 6:17
| ← Job 6:16 | Job 6:17 (KJV) | Job 6:18 → |
|---|---|---|
Which are blackish by reason of the ice, [and] wherein the snow is hid:
|
What time they wax warm, they vanish: when it is hot, they are consumed out of their place.
|
The paths of their way are turned aside; they go to nothing, and perish.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
What timeH6256 they wax warmH2215, they vanishH6789: when it is hotH2527, they are consumed outH1846 of their placeH4725.
Original Hebrew
בְּעֵת יְזֹרְבוּ נִצְמָתוּ בְּחֻמֹּו נִדְעֲכוּ מִמְּקֹומָם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
בְּ֭/עֵת |
Be./'et | H6256 | HR/Ncbsa | at/ (the) time |
יְזֹרְב֣וּ |
ye.zo.re.Vu | H2215 | HVPi3mp | (when) they flow |
נִצְמָ֑תוּ |
nitz.Ma.tu | H6789 | HVNp3cp | they are silenced |
בְּ֝/חֻמּ֗/וֹ |
be./chu.M/o | H2527 | HR/Vqc/Sp3ms | in/ heat/ its |
נִדְעֲכ֥וּ |
nid.'a.Khu | H1846 | HVNp3cp | they are dried up |
מִ/מְּקוֹמָֽ/ם |
mi./me.ko.Ma/m | H4725 | HR/Ncmsc/Sp3mp | from/ place/ their |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1846 — דָּעַךְ (dâʻak, daw-ak'): a primitive root; to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up; be extinct, consumed, put out, quenched.
- H2215 — זָרַב (zârab, zaw-rab'): a primitive root; to flow away; wax warm.
- H2527 — חֹם (chôm, khome): from חָמַם; heat; heat, to be hot (warm).
- H4725 — מָקוֹם (mâqôwm, maw-kome'): or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from קוּם; properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind); country, [idiom] home, [idiom] open, place, room, space, [idiom] whither(-soever).
- H6256 — עֵת (ʻêth, ayth): from עַד; time, especially (adverb with preposition) now, when, etc.; [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when.
- H6789 — צָמַת (tsâmath, tsaw-math'): a primitive root; to extirpate (literally or figuratively); consume, cut off, destroy, vanish.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- when it is hot they are consumed — 1 Kings 17:1
Reciprocal references (3): Job 37:17, Psalms 147:18, Daniel 2:35
Related Topics
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet