Bible/Joel/2/24
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Joel > Chapter 2 > Verse 24
Joel 2:24
| ← Joel 2:23 | Joel 2:24 (KJV) | Joel 2:25 → |
|---|---|---|
Be glad then, ye children of Zion, and rejoice in the LORD your God: for he hath given you the former rain moderately, and he will cause to come down for you the rain, the former rain, and the latter rain in the first [month].
|
And the floors shall be full of wheat, and the fats shall overflow with wine and oil.
|
And I will restore to you the years that the locust hath eaten, the cankerworm, and the caterpiller, and the palmerworm, my great army which I sent among you.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And the floorsH1637 shall be fullH4390 of wheatH1250, and the fatsH3342 shall overflowH7783 with wineH8492 and oilH3323.
Original Hebrew
וּמָלְאוּ הַגֳּרָנֹות בָּר וְהֵשִׁיקוּ הַיְקָבִים תִּירֹושׁ וְיִצְהָר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וּ/מָלְא֥וּ |
u./mal.'U | H4390 | HC/Vqp3cp | and/ they will be full |
הַ/גֳּרָנ֖וֹת |
ha./go.ra.Not | H1637 | HTd/Ncbpa | the/ threshing floors |
בָּ֑ר |
Bar | H1250 | HNcmsa | grain |
וְ/הֵשִׁ֥יקוּ |
ve./he.Shi.ku | H7783 | HC/Vhp3cp | and/ they will overflow |
הַ/יְקָבִ֖ים |
ha/y.ka.Vim | H3342 | HTd/Ncmpa | the/ wine-vats |
תִּיר֥וֹשׁ |
ti.Ro.osh | H8492 | HNcmsa | new wine |
וְ/יִצְהָֽר |
ve./yitz.Har | H3323 | HC/Ncmsa | and/ fresh oil |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1250 — בָּר (bâr, bawr): or בַּר; from בָּרַר (in the sense of winnowing); grain of any kind (even while standing in the field); by extension the open country; corn, wheat.
- H1637 — גֹּרֶן (gôren, go'-ren): from an unused root meaning to smooth; a threshing-floor (as made even); by analogy, any open area; (barn, corn, threshing-) floor, (threshing-, void) place.
- H3323 — יִצְהָר (yitshâr, yits-hawr'): from צָהַר; oil (as producing light); figuratively, anointing; [phrase] anointed oil.
- H3342 — יֶקֶב (yeqeb, yeh'-keb): from an unused root meaning to excavate; a trough (as dug out); specifically, a wine-vat (whether the lower one, into which the juice drains; or the upper, in which the grapes are crushed); fats, presses, press-fat, wine(-press).
- H4390 — מָלֵא (mâlêʼ, maw-lay'): or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.
- H7783 — שׁוּק (shûwq, shook): a primitive root; to run after or over, i.e. overflow; overflow, water.
- H8492 — תִּירוֹשׁ (tîyrôwsh, tee-roshe'): or תִּירֹשׁ; from יָרַשׁ in the sense of expulsion; must or fresh grape-juice (as just squeezed out); by implication (rarely) fermented wine; (new, sweet) wine.
Cross References
Reciprocal references (7): Leviticus 25:19, Leviticus 26:4, Deuteronomy 28:12, Psalms 81:16, Hosea 6:3, Joel 2:19, Zechariah 10:1
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet