Bible/John/14/29

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > John > Chapter 14 > Verse 29

John 14:29


John 14:28 [words of Jesus] John 14:29 (KJV) [words of Jesus] John 14:30 [words of Jesus]
Ye have heard how I said unto you, I go away, and come [again] unto you. If ye loved me, ye would rejoice, because I said, I go unto the Father: for my Father is greater than I.
And now I have told you before it come to pass, that, when it is come to pass, ye might believe.
Hereafter I will not talk much with you: for the prince of this world cometh, and hath nothing in me.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 nowG3568 I have toldG2046 youG5213 beforeG4250 it come to passG1096, thatG2443, whenG3752 it is come to passG1096, ye might believeG4100.


Original Greek

καὶ νῦν εἴρηκα ὑμῖν πρὶν γενέσθαι· ἵνα, ὅταν γένηται, πιστεύσητε.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
νῦν
nun G3568 ADV now
εἴρηκα
eirēka G2046 V-RAI-1S-ATT I have told
ὑμῖν
humin G5213 P-2DP you
πρὶν
prin G4250 ADV before
γενέσθαι·
genesthai G1096 V-2ADN it come to pass
ἵνα,
hina G2443 CONJ that
ὅταν
hotan G3752 CONJ when
γένηται,
genētai G1096 V-2ADS-3S it is come to pass
πιστεύσητε.
pisteusēte G4100 V-AAS-2P ye might believe
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
  • G2046 — ἐρέω (eréō, er-eh'-o): I say, speak — probably a fuller form of ῥέω; an alternate for ἔπω in certain tenses; to utter, i.e. speak or say:--call, say, speak (of), tell.
  • G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3568 — νῦν (nŷn, noon): now, already, at present — a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί.
  • G3752 — ὅταν (hótan, hot'-an): when, whensoever — from ὅτε and ἄν; whenever (implying hypothesis or more or less uncertainty); also causatively (conjunctionally) inasmuch as:--as long (soon) as, that, + till, when(-soever), while.
  • G4100 — πιστεύω (pisteúō, pist-yoo'-o): I believe, have faith in — from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
  • G4250 — πρίν (prín, prin): formerly, before — adverb from πρό; prior, sooner:--before (that), ere.
  • G5213 — ὑμῖν (hymîn, hoo-min'): irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).

Lua error: Error: Table cross_refs not found..





Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJohnJohn 14 › Verse 29