Bible/John/20/8
Jump to navigation
Jump to search
Bible > John > Chapter 20 > Verse 8
John 20:8
| ← John 20:7 | John 20:8 (KJV) | John 20:9 → |
|---|---|---|
And the napkin, that was about his head, not lying with the linen clothes, but wrapped together in a place by itself.
|
Then went in also that other disciple, which came first to the sepulchre, and he saw, and believed.
|
For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ThenG5119 G3767 went inG1525 alsoG2532 that otherG243 discipleG3101, whichG3588 cameG2064 firstG4413 toG1519 the sepulchreG3419, andG2532 he sawG1492, andG2532 believedG4100.
Original Greek
τότε οὖν εἰσῆλθε καὶ ὁ ἄλλος μαθητὴς ὁ ἐλθὼν πρῶτος εἰς τὸ μνημεῖον, καὶ εἶδε, καὶ ἐπίστευσεν·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
τότε |
tote | G5119 | ADV | Then |
οὖν |
oun | G3767 | CONJ | |
εἰσῆλθε |
eisēlthe | G1525 | V-2AAI-3S | went in |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | also |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
ἄλλος |
allos | G243 | A-NSM | that other |
μαθητὴς |
mathētēs | G3101 | N-NSM | disciple |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | which |
ἐλθὼν |
elthōn | G2064 | V-2AAP-NSM | came |
πρῶτος |
prōtos | G4413 | A-NSM-S | first |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | to |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | the |
μνημεῖον, |
mnēmeion | G3419 | N-ASN | sepulchre |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
εἶδε, |
eide | G1492 | V-2AAI-3S | he saw |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἐπίστευσεν· |
episteusen | G4100 | V-AAI-3S | believed |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G243 — ἄλλος (állos, al'-los): other, another, different — a primary word; "else," i.e. different (in many applications):--more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
- G1492 — εἴδω (eídō, i'-do): I know, remember — a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1525 — εἰσέρχομαι (eisérchomai, ice-er'-khom-ahee): I go in, come in, enter — from εἰς and ἔρχομαι; to enter (literally or figuratively):--X arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3101 — μαθητής (mathētḗs, math-ay-tes'): a learner, disciple, pupil — from μανθάνω; a learner, i.e. pupil:--disciple.
- G3419 — μνημεῖον (mnēmeîon, mnay-mi'-on): a tomb, sepulcher — from μνήμη; a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment):--grave, sepulchre, tomb.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G3767 — οὖν (oûn, oon): therefore, then — apparently a primary word; (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly:--and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
- G4100 — πιστεύω (pisteúō, pist-yoo'-o): I believe, have faith in — from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
- G4413 — πρῶτος (prōtos, pro'-tos): first, before — contracted superlative of πρό; foremost (in time, place, order or importance):--before, beginning, best, chief(-est), first (of all), former.
- G5119 — τότε (tóte, tot'-eh): then — from (the neuter of) ὁ and ὅτε; the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution):--that time, then.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and he — John 1:50, John 20:25, John 20:29
Reciprocal references (3): Mark 16:5, Mark 16:13, John 2:22
Related Topics
- Thompson Chain: MORTALITY-IMMORTALITY
- Nave’s: FAITH, JESUS, THE CHRIST, JOHN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet