Bible/Joshua/24/22

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Joshua > Chapter 24 > Verse 22

Joshua 24:22


Joshua 24:21 Joshua 24:22 (KJV) Joshua 24:23
And the people said unto Joshua, Nay; but we will serve the LORD.
And Joshua said unto the people, Ye [are] witnesses against yourselves that ye have chosen you the LORD, to serve him. And they said, [We are] witnesses.
Now therefore put away, [said he], the strange gods which [are] among you, and incline your heart unto the LORD God of Israel.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And JoshuaH3091 saidH559 unto the peopleH5971, Ye are witnessesH5707 against yourselves that ye have chosenH977 you the LORDH3068, to serveH5647 him. And they saidH559, We are witnessesH5707.


Original Hebrew

וַיֹּאמֶר יְהֹושֻׁעַ אֶל־הָעָם עֵדִים אַתֶּם בָּכֶם כִּי־אַתֶּם בְּחַרְתֶּם לָכֶם אֶת־יְהוָה לַעֲבֹד אֹותֹו וַיֹּאמְרוּ עֵדִים׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יֹּ֨אמֶר
va/i.Yo.mer H559 HC/Vqw3ms and/ he said
יְהוֹשֻׁ֜עַ
ye.ho.Shu.a' H3091 HNp Joshua
אֶל
'el- H413 HR to
הָ/עָ֗ם
ha./'Am H5971 HTd/Ncmsa the/ people
עֵדִ֤ים
'e.Dim H5707 HNcmpa (are) witnesses
אַתֶּם֙
'a.Tem H859 HPp2mp you
בָּ/כֶ֔ם
ba./Khem HR/Sp2mp on (the)/ yourselves
כִּֽי
ki- H3588 HC that
אַתֶּ֞ם
'a.Tem H859 HPp2mp you
בְּחַרְתֶּ֥ם
be.char.Tem H977 HVqp2mp you have chosen
לָ/כֶ֛ם
la./Khem HR/Sp2mp for (the)/ yourselves
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
יְהוָ֖ה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
לַ/עֲבֹ֣ד
la./'a.Vod H5647 HR/Vqc to/ serve
אוֹת֑/וֹ
'o.T/o H853 HTo/Sp3ms (obj.)/ him
וַ/יֹּאמְר֖וּ
va/i.yo.me.Ru H559 HC/Vqw3mp and/ they said
עֵדִֽים
'e.Dim H5707 HNcmpa witnesses
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H977 — בָּחַר (bâchar, baw-khar'): a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select; acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3091 — יְהוֹשׁוּעַ (Yᵉhôwshûwaʻ, yeh-ho-shoo'-ah): or יְהוֹשֻׁעַ; from יְהֹוָה and יָשַׁע; Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader; Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare הוֹשֵׁעַ, יֵשׁוּעַ.
  • H5647 — עָבַד (ʻâbad, aw-bad'): a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
  • H5707 — עֵד (ʻêd, ayd): contracted from עוּד; concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince; witness.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (3): Exodus 24:3, Matthew 23:31, Luke 11:48

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJoshuaJoshua 24 › Verse 22