Bible/Joshua/7/8
Bible > Joshua > Chapter 7 > Verse 8
Joshua 7:8
| ← Joshua 7:7 | Joshua 7:8 (KJV) | Joshua 7:9 → |
|---|---|---|
And Joshua said, Alas, O Lord GOD, wherefore hast thou at all brought this people over Jordan, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us? would to God we had been content, and dwelt on the other side Jordan!
|
O Lord, what shall I say, when Israel turneth their backs before their enemies!
|
For the Canaanites and all the inhabitants of the land shall hear [of it], and shall environ us round, and cut off our name from the earth: and what wilt thou do unto thy great name?
|
Verse Text
OH994 LordH136, what shall I sayH559, whenH310 IsraelH3478 turnethH2015 their backsH6203 beforeH6440 their enemiesH341!
בִּי אֲדֹנָי מָה אֹמַר אַחֲרֵי אֲשֶׁר הָפַךְ יִשְׂרָאֵל עֹרֶף לִפְנֵי אֹיְבָיו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
בִּ֖י |
bi | H994 | HTe | pardon me |
אֲדֹנָ֑/י |
'a.do.Nai | H136 | HNcmpc/Sp1cs | O Lord |
מָ֣ה |
mah | H4100 | HTi | what? |
אֹמַ֔ר |
'o.Mar | H559 | HVqi1cs | will I say |
אַ֠חֲרֵי |
'A.cha.rei | H310 | HR | after |
אֲשֶׁ֨ר |
'a.Sher | H834 | HTr | that |
הָפַ֧ךְ |
ha.Fakh | H2015 | HVqp3ms | it has turned |
יִשְׂרָאֵ֛ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
עֹ֖רֶף |
'O.ref | H6203 | HNcmsa | a neck |
לִ/פְנֵ֥י |
li/f.Nei | H6440 | HR/Ncbpc | (to)/ before |
אֹיְבָֽי/ו |
'o.ye.Va/v | H341 | HVqrmpc/Sp3ms | enemies/ its |
- H136 — אֲדֹנָי (ʼĂdônây, ad-o-noy'): an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.
- H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
- H341 — אֹיֵב (ʼôyêb, o-yabe'): or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H994 — בִּי (bîy, bee): perhaps from בָּעָה (in the sense of asking); properly, a request; used only adverbially (always with 'my Lord'); oh that!; with leave, or if it please; alas, O, oh.
- H2015 — הָפַךְ (hâphak, haw-fak'): a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert; [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H6203 — עֹרֶף (ʻôreph, o-ref'): from עָרַף; the nape or back of the neck (as declining); hence, the back generally (whether literal or figurative); back ((stiff-) neck((-ed).
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- what shall — Ezra 9:10, Habakkuk 2:1, Romans 3:5-6
Reciprocal references (16): Numbers 14:13, Numbers 14:42, Deuteronomy 1:42, 1 Samuel 17:26, 2 Samuel 11:25, 1 Kings 8:33, 1 Kings 17:20, 1 Kings 20:28, 2 Chronicles 6:24, 2 Chronicles 14:11, Job 23:4, Psalms 44:10, Psalms 89:43, Isaiah 37:20, Isaiah 38:15, Jeremiah 52:7
Related Topics
- Torrey’s: ARK OF THE COVENANT, PRAYER, PUBLIC
- Nave’s: AI, ARK, INTERCESSION, PRAYER
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet