Bible/Judges/10/13
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Judges > Chapter 10 > Verse 13
Judges 10:13
| ← Judges 10:12 | Judges 10:13 (KJV) | Judges 10:14 → |
|---|---|---|
The Zidonians also, and the Amalekites, and the Maonites, did oppress you; and ye cried to me, and I delivered you out of their hand.
|
Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will deliver you no more.
|
Go and cry unto the gods which ye have chosen; let them deliver you in the time of your tribulation.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Yet ye have forsakenH5800 me, and servedH5647 otherH312 godsH430: wherefore I will deliverH3467 you no moreH3254.
Original Hebrew
וְאַתֶּם עֲזַבְתֶּם אֹותִי וַתַּעַבְדוּ אֱלֹהִים אֲחֵרִים לָכֵן לֹא־אֹוסִיף לְהֹושִׁיעַ אֶתְכֶם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/אַתֶּם֙ |
ve./'a.Tem | H859 | HC/Pp2mp | and/ you |
עֲזַבְתֶּ֣ם |
'a.zav.Tem | H5800 | HVqp2mp | you have forsaken |
אוֹתִ֔/י |
'o.T/i | H853 | HTo/Sp1cs | (obj.)/ me |
וַ/תַּעַבְד֖וּ |
va./ta.'av.Du | H5647 | HC/Vqw2mp | and/ you have served |
אֱלֹהִ֣ים |
'E.lo.Him | H430 | HNcmpa | gods |
אֲחֵרִ֑ים |
'a.che.Rim | H312 | HAampa | other |
לָ/כֵ֥ן |
la./Khen | H3651 | HR/D | (to)/ therefore |
לֹֽא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
אוֹסִ֖יף |
'o.Sif | H3254 | HVhi1cs | I will repeat |
לְ/הוֹשִׁ֥יעַ |
le./ho.Shi.a' | H3467 | HR/Vhc | to/ deliver |
אֶתְ/כֶֽם |
'et./Khem | H853 | HTo/Sp2mp | (obj.)/ you |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H312 — אַחֵר (ʼachêr, akh-air'): from אָחַר; properly, hinder; generally, next, other, etc.; (an-) other man, following, next, strange.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H3254 — יָסַף (yâçaph, yaw-saf'): a primitive root; to add or augment (often adverbial, to continue to do a thing); add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield.
- H3467 — יָשַׁע (yâshaʻ, yaw-shah'): a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
- H5647 — עָבַד (ʻâbad, aw-bad'): a primitive root; to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.; [idiom] be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, [phrase] husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
- H5800 — עָזַב (ʻâzab, aw-zab'): a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H3651 — כֵּן (kên, kane): from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Reciprocal references (6): Deuteronomy 31:16, Nehemiah 9:26, Jeremiah 16:11, Jeremiah 18:17, Ezekiel 8:18, Hebrews 8:9
Related Topics
- Thompson Chain: FAITHFULNESS-UNFAITHFULNESS
- Nave’s: AMMONITES, BACKSLIDERS, ISRAEL, PRAYER, REPENTANCE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet