Bible/Judges/10/12
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Judges > Chapter 10 > Verse 12
Judges 10:12
| ← Judges 10:11 | Judges 10:12 (KJV) | Judges 10:13 → |
|---|---|---|
And the LORD said unto the children of Israel, [Did] not [I deliver you] from the Egyptians, and from the Amorites, from the children of Ammon, and from the Philistines?
|
The Zidonians also, and the Amalekites, and the Maonites, did oppress you; and ye cried to me, and I delivered you out of their hand.
|
Yet ye have forsaken me, and served other gods: wherefore I will deliver you no more.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
The ZidoniansH6722 also, and the AmalekitesH6002, and the MaonitesH4584, did oppressH3905 you; and ye criedH6817 to me, and I deliveredH3467 you out of their handH3027.
Original Hebrew
וְצִידֹונִים וַעֲמָלֵק וּמָעֹון לָחֲצוּ אֶתְכֶם וַתִּצְעֲקוּ אֵלַי וָאֹושִׁיעָה אֶתְכֶם מִיָּדָם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/צִידוֹנִ֤ים |
ve./tzi.do.Nim | H6722 | HC/Ngmpa | and/ (the) Sidonians |
וַֽ/עֲמָלֵק֙ |
va./'a.ma.Lek | H6002 | HC/Np | and/ Amalek |
וּ/מָע֔וֹן |
u./ma.'on | H4584 | HC/Np | and/ Maon |
לָחֲצ֖וּ |
la.cha.Tzu | H3905 | HVqp3cp | they oppressed |
אֶתְ/כֶ֑ם |
'et./Khem | H853 | HTo/Sp2mp | (obj.)/ you |
וַ/תִּצְעֲק֣וּ |
va./titz.'a.Ku | H6817 | HC/Vqw2mp | and/ you cried out |
אֵלַ֔/י |
'e.La/i | H413 | HR/Sp1cs | to/ me |
וָ/אוֹשִׁ֥יעָ/ה |
va./'o.Shi.'a/h | H3467 | HC/Vhw1cs/Sh | and/ I delivered/ ! |
אֶתְ/כֶ֖ם |
'et./Khem | H853 | HTo/Sp2mp | (obj.)/ you |
מִ/יָּדָֽ/ם |
mi./ya.Da/m | H3027 | HR/Ncbsc/Sp3mp | from/ hand/ their |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3467 — יָשַׁע (yâshaʻ, yaw-shah'): a primitive root; properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor; [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
- H3905 — לָחַץ (lâchats, law-khats'): a primitive root; properly, to press, i.e. (figuratively) to distress; afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), thrust self.
- H4584 — מָעוֹן (Mâʻôwn, maw-ohn'): the same as מָעוֹן; a residence; Maon, the name of an Israelite and of a place in Palestine; Maon, Maonites. Compare בֵּית בַּעַל מְעוֹן, מְעוּנִיlemma מְעוּנָי third vowel, corrected to מְעוּנִי.
- H6002 — עֲמָלֵק (ʻĂmâlêq, am-aw-lake'): probably of foreign origin; Amalek, a descendant of Esau; also his posterity and their country; Amalek.
- H6722 — צִידֹנִי (Tsîydônîy, tsee-do-nee'): patrial from צִידוֹן; a Tsidonian or inhabitant of Tsidon; Sidonian, of Sidon, Zidonian.
- H6817 — צָעַק (tsâʻaq, tsaw-ak'): a primitive root; to shriek; (by implication) to proclaim (an assembly); [idiom] at all, call together, cry (out), gather (selves) (together).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet