Bible/Judges/9/44
Bible > Judges > Chapter 9 > Verse 44
Judges 9:44
| ← Judges 9:43 | Judges 9:44 (KJV) | Judges 9:45 → |
|---|---|---|
And he took the people, and divided them into three companies, and laid wait in the field, and looked, and, behold, the people [were] come forth out of the city; and he rose up against them, and smote them.
|
And Abimelech, and the company that [was] with him, rushed forward, and stood in the entering of the gate of the city: and the two [other] companies ran upon all [the people] that [were] in the fields, and slew them.
|
And Abimelech fought against the city all that day; and he took the city, and slew the people that [was] therein, and beat down the city, and sowed it with salt.
|
Verse Text
And AbimelechH40, and the companyH7218 that was with him, rushed forwardH6584, and stoodH5975 in the enteringH6607 of the gateH8179 of the cityH5892: and the twoH8147 other companiesH7218 ran uponH6584 all the people that were in the fieldsH7704, and slewH5221 them.
וַאֲבִימֶלֶךְ וְהָרָאשִׁים אֲשֶׁר עִמֹּו פָּשְׁטוּ וַיַּעַמְדוּ פֶּתַח שַׁעַר הָעִיר וּשְׁנֵי הָרָאשִׁים פָּשְׁטוּ עַל־כָּל־אֲשֶׁר בַּשָּׂדֶה וַיַּכּוּם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/אֲבִימֶ֗לֶךְ |
va./'a.vi.Me.lekh | H40 | HC/Np | and/ Abimelech |
וְ/הָ/רָאשִׁים֙ |
ve./ha./ra.Shim | H7218 | HC/Td/Ncmpa | and/ the/ companies |
אֲשֶׁ֣ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
עִמּ֔/וֹ |
i.M/o | H5973 | HR/Sp3ms | (were) with/ him |
פָּשְׁט֕וּ |
pa.she.Tu | H6584 | HVqp3cp | they made a raid |
וַ/יַּ֣עַמְד֔וּ |
va/i.Ya.'am.Du | H5975 | HC/Vqw3mp | and/ they stood |
פֶּ֖תַח |
Pe.tach | H6607 | HNcmsc | (the) entrance of |
שַׁ֣עַר |
Sha.'ar | H8179 | HNcmsc | (the) gate of |
הָ/עִ֑יר |
ha./'Ir | H5892 | HTd/Ncfsa | the/ city |
וּ/שְׁנֵ֣י |
u./she.Nei | H8147 | HC/Acmdc | and/ (the) two |
הָֽ/רָאשִׁ֗ים |
ha./ra.Shim | H7218 | HTd/Ncmpa | the/ companies |
פָּֽשְׁט֛וּ |
pa.she.Tu | H6584 | HVqp3cp | they made a raid |
עַֽל |
'al- | H5921 | HR | on |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | all |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | (those) who |
בַּ/שָּׂדֶ֖ה |
ba./sa.Deh | H7704 | HRd/Ncmsa | (were) in the/ field |
וַ/יַּכּֽוּ/ם |
va/i.ya.Ku/m | H5221 | HC/Vhw3mp/Sp3mp | and/ they struck down/ them |
- H40 — אֲבִימֶלֶךְ (ʼĂbîymelek, ab-ee-mel'-ek): from אָב and מֶלֶךְ; father of (the) king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites; Abimelech.
- H5221 — נָכָה (nâkâh, naw-kaw'): a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H5975 — עָמַד (ʻâmad, aw-mad'): a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
- H6584 — פָּשַׁט (pâshaṭ, paw-shat'): a primitive root; to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.); fall upon, flay, invade, make an invasion, pull off, put off, make a road, run upon, rush, set, spoil, spread selves (abroad), strip (off, self).
- H6607 — פֶּתַח (pethach, peh'-thakh): from פָּתַח; an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way; door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.
- H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
- H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
- H8147 — שְׁנַיִם (shᵉnayim, shen-ah'-yim): dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.
- H8179 — שַׁעַר (shaʻar, shah'-ar): from שָׁעַר in its original sense; an opening, i.e. door or gate; city, door, gate, port ([idiom] -er).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
- H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- rushed forward — Judges 9:15, Judges 9:20, Galatians 5:15
Reciprocal references (1): Judges 9:35
Related Topics
- Nave’s: JUDGE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet