Bible/Judges/9/15

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Judges > Chapter 9 > Verse 15

Judges 9:15


Judges 9:14 Judges 9:15 (KJV) Judges 9:16
Then said all the trees unto the bramble, Come thou, [and] reign over us.
And the bramble said unto the trees, If in truth ye anoint me king over you, [then] come [and] put your trust in my shadow: and if not, let fire come out of the bramble, and devour the cedars of Lebanon.
Now therefore, if ye have done truly and sincerely, in that ye have made Abimelech king, and if ye have dealt well with Jerubbaal and his house, and have done unto him according to the deserving of his hands;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And the brambleH329 saidH559 unto the treesH6086, If in truthH571 ye anointH4886 me kingH4428 over you, then comeH935 and put your trustH2620 in my shadowH6738: and if not, let fireH784 come outH3318 of the brambleH329, and devourH398 the cedarsH730 of LebanonH3844.


Original Hebrew

וַיֹּאמֶר הָאָטָד אֶל־הָעֵצִים אִם בֶּאֱמֶת אַתֶּם מֹשְׁחִים אֹתִי לְמֶלֶךְ עֲלֵיכֶם בֹּאוּ חֲסוּ בְצִלִּי וְאִם־אַיִן תֵּצֵא אֵשׁ מִן־הָאָטָד וְתֹאכַל אֶת־אַרְזֵי הַלְּבָנֹון׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יֹּ֣אמֶר
va/i.Yo.mer H559 HC/Vqw3ms and/ it said
הָ/אָטָד֮
ha./'a.Tad H329 HTd/Ncmsa the/ thorn bush
אֶל
'el- H413 HR to
הָ/עֵצִים֒
ha./'e.Tzim H6086 HTd/Ncmpa the/ trees
אִ֡ם
'im H518 HC if
בֶּ/אֱמֶ֣ת
be./'e.Met H571 HR/Ncfsa in/ truth
אַתֶּם֩
'a.Tem H859 HPp2mp you
מֹשְׁחִ֨ים
mo.she.Chim H4886 HVqrmpa (are) anointing
אֹתִ֤/י
'o.T/i H853 HTo/Sp1cs (obj.)/ me
לְ/מֶ֨לֶךְ֙
le./Me.lekh H4428 HR/Ncmsa to/ king
עֲלֵי/כֶ֔ם
'a.lei./Khem H5921 HR/Sp2mp over/ you
בֹּ֖אוּ
Bo.'u H935 HVqv2mp come
חֲס֣וּ
cha.Su H2620 HVqv2mp take refuge
בְ/צִלִּ֑/י
ve./tzi.L/i H6738 HR/Ncmsc/Sp1cs in/ shade/ my
וְ/אִם
ve./'im- H518 HC/C and/ if
אַ֕יִן
'A.yin H369 HTn not
תֵּ֤צֵא
Te.tze' H3318 HVqi3fs let it go out
אֵשׁ֙
'esh H784 HNcbsa a fire
מִן
min- H4480 HR from
הָ֣/אָטָ֔ד
ha./'a.Tad H329 HTd/Ncmsa the/ thorn bush
וְ/תֹאכַ֖ל
ve./to.Khal H398 HC/Vqi3fs and/ let it consume
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
אַרְזֵ֥י
'ar.Zei H730 HNcmpc (the) cedars of
הַ/לְּבָנֽוֹן
ha./le.va.Non H3844 HTd/Np (the)/ Lebanon
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H329 — אָטָד (ʼâṭâd, aw-tawd'): from an unused root probably meaning to pierce or make fast; a thorn-tree (especially the buckthorn); Atad, bramble, thorn.
  • H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H571 — אֶמֶת (ʼemeth, eh'-meth): contracted from אָמַן; stability; (figuratively) certainty, truth, trustworthiness; assured(-ly), establishment, faithful, right, sure, true (-ly, -th), verity.
  • H730 — אֶרֶז (ʼerez, eh-rez'): from אָרַז; a cedar tree (from the tenacity of its roots); cedar (tree).
  • H784 — אֵשׁ (ʼêsh, aysh): a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
  • H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
  • H2620 — חָסָה (châçâh, khaw-saw'): a primitive root; (compare בָּטַח); to flee for protection; figuratively, to confide in; have hope, make refuge, (put) trust.
  • H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
  • H3844 — לְבָנוֹן (Lᵉbânôwn, leb-aw-nohn'): from לְבַב; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine; Lebanon.
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H4886 — מָשַׁח (mâshach, maw-shakh'): a primitive root; to rub with oil, i.e. to anoint; by implication, to consecrate; also to paint; anoint, paint.
  • H6086 — עֵץ (ʻêts, ates): from עָצָה; a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks); [phrase] carpenter, gallows, helve, [phrase] pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
  • H6738 — צֵל (tsêl, tsale): from צָלַל; shade, whether literal or figurative; defence, shade(-ow).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
  • H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (8): Genesis 19:8, Judges 9:23, Judges 9:44, Judges 9:53, Psalms 91:1, Ecclesiastes 7:12, Isaiah 16:3, Ezekiel 28:18

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJudgesJudges 9 › Verse 15