Bible/Leviticus/15/4

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Leviticus > Chapter 15 > Verse 4

Leviticus 15:4


Leviticus 15:3 Leviticus 15:4 (KJV) Leviticus 15:5
And this shall be his uncleanness in his issue: whether his flesh run with his issue, or his flesh be stopped from his issue, it [is] his uncleanness.
Every bed, whereon he lieth that hath the issue, is unclean: and every thing, whereon he sitteth, shall be unclean.
And whosoever toucheth his bed shall wash his clothes, and bathe [himself] in water, and be unclean until the even.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Every bedH4904, whereon he liethH7901 that hath the issueH2100, is uncleanH2930: and every thingH3627, whereon he sittethH3427, shall be uncleanH2930.


Original Hebrew

כָּל־הַמִּשְׁכָּב אֲשֶׁר יִשְׁכַּב עָלָיו הַזָּב יִטְמָא וְכָל־הַכְּלִי אֲשֶׁר־יֵשֵׁב עָלָיו יִטְמָא׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כָּל
kol- H3605 HNcmsc every
הַ/מִּשְׁכָּ֗ב
ha./mish.Kav H4904 HTd/Ncmsa (the)/ bed
אֲשֶׁ֨ר
'a.Sher H834 HTr which
יִשְׁכַּ֥ב
yish.Kav H7901 HVqi3ms he will lie down
עָלָ֛י/ו
'a.La/v H5921 HR/Sp3ms on/ it
הַ/זָּ֖ב
ha./Zav H2100 HTd/Vqrmsa the/ (one) discharging
יִטְמָ֑א
yit.Ma' H2930 HVqi3ms it will be unclean
וְ/כָֽל
ve./khol H3605 HC/Ncmsc and/ every
הַ/כְּלִ֛י
ha./ke.Li H3627 HTd/Ncmsa (the)/ article
אֲשֶׁר
'a.Sher- H834 HTr which
יֵשֵׁ֥ב
ye.Shev H3427 HVqi3ms he will sit
עָלָ֖י/ו
'a.La/v H5921 HR/Sp3ms on/ it
יִטְמָֽא
yit.Ma' H2930 HVqi3ms it will be unclean
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H2100 — זוּב (zûwb, zoob): a primitive root; to flow freely (as water), i.e. (specifically) to have a (sexual) flux; figuratively, to waste away; also to overflow; flow, gush out, have a (running) issue, pine away, run.
  • H2930 — טָמֵא (ṭâmêʼ, taw-may'): a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly.
  • H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
  • H3627 — כְּלִי (kᵉlîy, kel-ee'): from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.
  • H4904 — מִשְׁכָּב (mishkâb, mish-kawb'): from שָׁכַב; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse; bed(-chamber), couch, lieth (lying) with.
  • H7901 — שָׁכַב (shâkab, shaw-kab'): a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (1): Leviticus 15:20

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLeviticusLeviticus 15 › Verse 4