Bible/Leviticus/20/19

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Leviticus > Chapter 20 > Verse 19

Leviticus 20:19


Leviticus 20:18 Leviticus 20:19 (KJV) Leviticus 20:20
And if a man shall lie with a woman having her sickness, and shall uncover her nakedness; he hath discovered her fountain, and she hath uncovered the fountain of her blood: and both of them shall be cut off from among their people.
And thou shalt not uncover the nakedness of thy mother's sister, nor of thy father's sister: for he uncovereth his near kin: they shall bear their iniquity.
And if a man shall lie with his uncle's wife, he hath uncovered his uncle's nakedness: they shall bear their sin; they shall die childless.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And thou shalt not uncoverH1540 the nakednessH6172 of thy mother'sH517 sisterH269, nor of thy father'sH1 sisterH269: for he uncoverethH6168 his near kinH7607: they shall bearH5375 their iniquityH5771.


Original Hebrew

וְעֶרְוַת אֲחֹות אִמְּךָ וַאֲחֹות אָבִיךָ לֹא תְגַלֵּה כִּי אֶת־שְׁאֵרֹו הֶעֱרָה עֲוֹנָם יִשָּׂאוּ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/עֶרְוַ֨ת
ve./'er.Vat H6172 HC/Ncfsc and/ (the) nakedness of
אֲח֧וֹת
'a.Chot H269 HNcfsc (the) sister of
אִמְּ/ךָ֛
'i.me./Kha H517 HNcfsc/Sp2ms mother/ your
וַ/אֲח֥וֹת
va./'a.Chot H269 HC/Ncfsc and/ (the) sister of
אָבִ֖י/ךָ
'a.Vi./kha H1 HNcmsc/Sp2ms father/ your
לֹ֣א
lo' H3808 HTn not
תְגַלֵּ֑ה
te.ga.Leh H1540 HVpi2ms you will uncover
כִּ֧י
ki H3588 HC for
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
שְׁאֵר֛/וֹ
she.'e.R/o H7607 HNcmsc/Sp3ms relative/ his
הֶעֱרָ֖ה
he.'e.Rah H6168 HVhp3ms he has made naked
עֲוֺנָ֥/ם
'a.vo.Na/m H5771 HNcbsc/Sp3mp iniquity/ their
יִשָּֽׂאוּ
yi.Sa.'u H5375 HVqi3mp they will bear
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
  • H269 — אָחוֹת (ʼâchôwth, aw-khoth'): irregular feminine of אָח; a sister (used very widely (like brother), literally and figuratively); (an-) other, sister, together.
  • H517 — אֵם (ʼêm, ame): a primitive word; a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively (like father)); dam, mother, [idiom] parting.
  • H1540 — גָּלָה (gâlâh, gaw-law'): a primitive root; to denude (especially in a disgraceful sense); by implication, to exile (captives being usually stripped); figuratively, to reveal; [phrase] advertise, appear, bewray, bring, (carry, lead, go) captive (into captivity), depart, disclose, discover, exile, be gone, open, [idiom] plainly, publish, remove, reveal, [idiom] shamelessly, shew, [idiom] surely, tell, uncover.
  • H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
  • H5771 — עָוֺן (ʻâvôn, aw-vone'): or עָווֹן; (2 Kings 7:9; Psalm 51:5 (אֲבַד)), from עָוָה; perversity, i.e. (moral) evil; fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
  • H6168 — עָרָה (ʻârâh, aw-raw'): a primitive root; to be (causatively, make) bare; hence, to empty, pour out, demolish; leave destitute, discover, empty, make naked, pour (out), rase, spread self, uncover.
  • H6172 — עֶרְוָה (ʻervâh, er-vaw'): from עָרָה; nudity, literally (especially the pudenda) or figuratively (disgrace, blemish); nakedness, shame, unclean(-ness).
  • H7607 — שְׁאֵר (shᵉʼêr, sheh-ayr'): from שָׁאַר; flesh (as swelling out), as living or forfood; generally food of any kind; figuratively, kindred by blood; body, flesh, food, (near) kin(-sman, -swoman), near (nigh) (of kin).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (4): Exodus 28:43, Leviticus 7:18, Leviticus 17:16, Numbers 14:34

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLeviticusLeviticus 20 › Verse 19