Bible/Leviticus/25/12

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Leviticus > Chapter 25 > Verse 12

Leviticus 25:12


Leviticus 25:11 Leviticus 25:12 (KJV) Leviticus 25:13
A jubile shall that fiftieth year be unto you: ye shall not sow, neither reap that which groweth of itself in it, nor gather [the grapes] in it of thy vine undressed.
For it [is] the jubile; it shall be holy unto you: ye shall eat the increase thereof out of the field.
In the year of this jubile ye shall return every man unto his possession.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

For it is the jubileH3104; it shall be holyH6944 unto you: ye shall eatH398 the increaseH8393 thereof out of the fieldH7704.


Original Hebrew

כִּי יֹובֵל הִוא קֹדֶשׁ תִּהְיֶה לָכֶם מִן־הַשָּׂדֶה תֹּאכְלוּ אֶת־תְּבוּאָתָהּ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
כִּ֚י
ki H3588 HC for
יוֹבֵ֣ל
yo.Vel H3104 HNcmsa (is) a jubilee
הִ֔וא
hi' H1931 HPp3fs it
קֹ֖דֶשׁ
Ko.desh H6944 HNcmsa a holy thing
תִּהְיֶ֣ה
tih.Yeh H1961 HVqi3fs it will be
לָ/כֶ֑ם
la./Khem HR/Sp2mp to (the)/ you
מִן
min- H4480 HR from
הַ֨/שָּׂדֶ֔ה
ha./sa.Deh H7704 HTd/Ncmsa the/ field
תֹּאכְל֖וּ
to.khe.Lu H398 HVqi2mp you will eat
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
תְּבוּאָתָֽ/הּ
te.vu.'a.Ta/h H8393 HNcfsc/Sp3fs produce/ its
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
  • H3104 — יוֹבֵל (yôwbêl, yo-bale'): or יֹבֵל; apparently from יָבַל; the blast of a horn (from its continuous sound); specifically, the signal of the silver trumpets; hence, the instrument itself and the festival thus introduced; jubile, ram's horn, trumpet.
  • H6944 — קֹדֶשׁ (qôdesh, ko'-desh): from קָדַשׁ; a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity; consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, ([idiom] most) holy ([idiom] day, portion, thing), saint, sanctuary.
  • H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
  • H8393 — תְּבוּאָה (tᵉbûwʼâh, teb-oo-aw'): from בּוֹא; income, i.e. produce (literally or figuratively); fruit, gain, increase, revenue.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
  • H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
  • H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
Cross References


Reciprocal references (2): Exodus 16:22, Exodus 23:11

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleLeviticusLeviticus 25 › Verse 12