Bible/Luke/14/31
Bible > Luke > Chapter 14 > Verse 31
Luke 14:31
| ← Luke 14:30 [words of Jesus] | Luke 14:31 (KJV) [words of Jesus] | Luke 14:32 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
Saying, This man began to build, and was not able to finish.
|
Or what king, going to make war against another king, sitteth not down first, and consulteth whether he be able with ten thousand to meet him that cometh against him with twenty thousand?
|
Or else, while the other is yet a great way off, he sendeth an ambassage, and desireth conditions of peace.
|
Verse Text
OrG2228 whatG5101 kingG935, goingG4198 to makeG4820 warG4171 againstG1519 anotherG2087 kingG935, sittethG2523 notG3780 downG2523 firstG4412, and consultethG1011 whetherG1487 he beG2076 ableG1415 withG1722 tenG1176 thousandG5505 to meetG528 him that comethG2064 againstG1909 himG846 withG3326 twentyG1501 thousandG5505?
ἢ τίς βασιλεὺς πορευόμενος συμβαλεῖν ἑτέρῳ βασιλεῖ εἰς πόλεμον οὐχὶ καθίσας πρῶτον βουλεύεται εἰ δυνατός ἐστιν ἐν δέκα χιλιάσιν ἀπαντῆσαι τῷ μετὰ εἴκοσι χιλιάδων ἐρχομένῳ ἐπ’ αὐτόν;
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἢ |
ē | G2228 | PRT | Or |
τίς |
tis | G5101 | I-NSM | what |
βασιλεὺς |
basileus | G935 | N-NSM | king |
πορευόμενος |
poreuomenos | G4198 | V-PNP-NSM | going |
συμβαλεῖν |
sumbalein | G4820 | V-2AAN | to make |
ἑτέρῳ |
heterō | G2087 | A-DSM | another |
βασιλεῖ |
basilei | G935 | N-DSM | king |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | against |
πόλεμον |
polemon | G4171 | N-ASM | war |
οὐχὶ |
ouchi | G3780 | PRT-I | not |
καθίσας |
kathisas | G2523 | V-AAP-NSM | sitteth down |
πρῶτον |
prōton | G4412 | ADV-S | first |
βουλεύεται |
bouleuetai | G1011 | V-PNI-3S | and consulteth |
εἰ |
ei | G1487 | COND | whether |
δυνατός |
dunatos | G1415 | A-NSM | able |
ἐστιν |
estin | G2076 | V-PAI-3S | he be |
ἐν |
en | G1722 | PREP | with |
δέκα |
deka | G1176 | A-NUI | ten |
χιλιάσιν |
chiliasin | G5505 | N-DPF | thousand |
ἀπαντῆσαι |
apantēsai | G528 | V-AAN | to meet |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
μετὰ |
meta | G3326 | PREP | with |
εἴκοσι |
eikosi | G1501 | A-NUI | twenty |
χιλιάδων |
chiliadōn | G5505 | N-GPF | thousand |
ἐρχομένῳ |
erchomenō | G2064 | V-PNP-DSM | him that cometh |
ἐπ’ |
ep’ | G1909 | PREP | against |
αὐτόν; |
auton | G846 | P-ASM | him |
- G528 — ἀπαντάω (apantáō, ap-an-tah'-o): I meet, encounter — from ἀπό and a derivative of ἀντί; to meet away, i.e. encounter:--meet.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G935 — βασιλεύς (basileús, bas-il-yooce'): a king, ruler, emperor — probably from βάσις (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):--king.
- G1011 — βουλεύω (bouleúō, bool-yoo'-o): I deliberate, take counsel — from βουλή; to advise, i.e. (reflexively) deliberate, or (by implication) resolve:--consult, take counsel, determine, be minded, purpose.
- G1176 — δέκα (déka, dek'-ah): ten — a primary number; ten:--(eight-)een, ten.
- G1415 — δυνατός (dynatós, doo-nat-os'): powerful, able, possible — from δύναμαι; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible:--able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong.
- G1487 — εἰ (ei, i): if — a primary particle of conditionality; if, whether, that, etc.:--forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. Often used in connection or composition with other particles, especially as in εἴγε, εἰ δὲ μή(γε), εἰ καί, εἰ μή, εἰ μή τι, εἴ περ, εἴ πως, εἴ τις, ἐκ. See also ἐάν.
- G1501 — εἴκοσι (eíkosi, i'-kos-ee): twenty — of uncertain affinity; a score:--twenty.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
- G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
- G2087 — ἕτερος (héteros, het'-er-os): another, different — of uncertain affinity; (an-, the) other or different:--altered, else, next (day), one, (an-)other, some, strange.
- G2228 — ἤ (ḗ, ay): or, than — a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
- G2523 — καθίζω (kathízō, kath-id'-zo): I set, make to sit — another (active) form for καθέζομαι; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell):--continue, set, sit (down), tarry.
- G3326 — μετά (metá, met-ah'): with, after — a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between ἀπό or ἐκ and εἰς or πρός; less intimate than ἐν and less close than σύν):--after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
- G3780 — οὐχί (ouchí, oo-khee'): by no means, not at all — intensive of οὐ; not indeed:--nay, not.
- G4171 — πόλεμος (pólemos, pol'-em-os): a war, battle, strife — from (to bustle); warfare (literally or figuratively; a single encounter or a series):--battle, fight, war.
- G4198 — πορεύομαι (poreúomai, por-yoo'-om-ahee): I travel, journey, go — middle voice from a derivative of the same as πεῖρα; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
- G4412 — πρῶτον (prōton, pro'-ton): first, before — neuter of πρῶτος as adverb (with or without ὁ); firstly (in time, place, order, or importance):--before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).
- G4820 — συμβάλλω (symbállō, soom-bal'-lo): I ponder, encounter, confer or dispute with — from σύν and βάλλω; to combine, i.e. (in speaking) to converse, consult, dispute, (mentally) to consider, (by implication) to aid, (personally) to join, attack:--confer, encounter, help, make, meet with, ponder.
- G5101 — τίς (tís, tis): who, which, what — probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
- G5505 — χιλιάς (chiliás, khil-ee-as'): a thousand — from χίλιοι; one thousand ("chiliad"):--thousand.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Reciprocal references (14): Genesis 32:3, Judges 18:2, Judges 20:3, 2 Samuel 2:27, 2 Kings 10:4, 2 Kings 14:10, 1 Chronicles 5:22, 2 Chronicles 25:19, Job 41:8, Proverbs 24:6, Amos 4:12, Matthew 5:25, Luke 12:58, Acts 12:20
Related Topics
- Thompson Chain: WAR-PEACE
- Torrey’s: PRUDENCE, SELF-DENIAL, WAR
- Nave’s: JESUS, THE CHRIST, PRUDENCE, SALVATION, SEEKERS, SELF-DENIAL, WAR
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Luke 14
- Strongs G528
- Strongs G846
- Strongs G935
- Strongs G1011
- Strongs G1176
- Strongs G1415
- Strongs G1487
- Strongs G1501
- Strongs G1519
- Strongs G1722
- Strongs G1909
- Strongs G2064
- Strongs G2076
- Strongs G2087
- Strongs G2228
- Strongs G2523
- Strongs G3326
- Strongs G3588
- Strongs G3780
- Strongs G4171
- Strongs G4198
- Strongs G4412
- Strongs G4820
- Strongs G5101
- Strongs G5505