Bible/Luke/24/22
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Luke > Chapter 24 > Verse 22
Luke 24:22
| ← Luke 24:21 | Luke 24:22 (KJV) | Luke 24:23 → |
|---|---|---|
But we trusted that it had been he which should have redeemed Israel: and beside all this, to day is the third day since these things were done.
|
Yea, and certain women also of our company made us astonished, which were early at the sepulchre;
|
And when they found not his body, they came, saying, that they had also seen a vision of angels, which said that he was alive.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
YeaG235, and certainG5100 womenG1135 alsoG2532 ofG1537 our companyG2257 madeG1839 usG2248 astonishedG1839, which wereG1096 earlyG3721 atG1909 the sepulchreG3419;
Original Greek
ἀλλὰ καὶ γυναῖκές τινες ἐξ ἡμῶν ἐξέστησαν ἡμᾶς, γενόμεναι ὀρθριαὶ ἐπὶ τὸ μνημεῖον·
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἀλλὰ |
alla | G235 | CONJ | Yea |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | also |
γυναῖκές |
gunaikes | G1135 | N-NPF | women |
τινες |
tines | G5100 | X-NPF | and certain |
ἐξ |
ex | G1537 | PREP | of |
ἡμῶν |
hēmōn | G2257 | P-1GP | our company |
ἐξέστησαν |
exestēsan | G1839 | V-2AAI-3P | made astonished |
ἡμᾶς, |
hēmas | G2248 | P-1AP | us |
γενόμεναι |
genomenai | G1096 | V-2ADP-NPF | which were |
ὀρθριαὶ |
orthriai | G3721 | A-NPF | early |
ἐπὶ |
epi | G1909 | PREP | at |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | the |
μνημεῖον· |
mnēmeion | G3419 | N-ASN | sepulchre |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
- G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
- G1135 — γυνή (gynḗ, goo-nay'): a woman, wife, my lady — probably from the base of γίνομαι; a woman; specially, a wife:--wife, woman.
- G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- G1839 — ἐξίστημι (exístēmi, ex-is'-tay-mee): I astonish, am astonished — from ἐκ and ἵστημι; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane:--amaze, be (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder.
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G2248 — ἡμᾶς (hēmâs, hay-mas'): accusative case plural of ἐγώ; us:--our, us, we.
- G2257 — ἡμῶν (hēmōn, hay-mone'): genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3419 — μνημεῖον (mnēmeîon, mnay-mi'-on): a tomb, sepulcher — from μνήμη; a remembrance, i.e. cenotaph (place of interment):--grave, sepulchre, tomb.
- G3721 — ὄρθριος (órthrios, or'-three-os): early in the morning — from ὄρθρος; in the dawn, i.e. up at day-break:--early.
- G5100 — τὶς (tìs, tis): any one, some one — an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Reciprocal references (3): Matthew 28:1, Mark 16:8, John 20:12
Related Topics
- Thompson Chain: MORTALITY-IMMORTALITY
- Nave’s: JESUS, THE CHRIST, LOVE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet