Bible/Matthew/28/1

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Matthew > Chapter 28 > Verse 1

Matthew 28:1


Matthew 27:66 Matthew 28:1 (KJV) Matthew 28:2
So they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.
In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first [day] of the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.
And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat upon it.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

In the endG1161 G3796 of the sabbathG4521, as it began to dawnG2020 towardG1519 the firstG3391 day of the weekG4521, cameG2064 MaryG3137 MagdaleneG3094 andG2532 the otherG243 MaryG3137 to seeG2334 the sepulchreG5028.


Original Greek

Ὀψὲ δὲ σαββάτων, τῇ ἐπιφωσκούσῃ εἰς μίαν σαββάτων, ἦλθε Μαριὰ ἡ Μαγδαληνὴ, καὶ ἡ ἄλλη Μαρία, θεωρῆσαι τὸν τάφον.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Ὀψὲ
Opse G3796 ADV
δὲ
de G1161 CONJ In the end
σαββάτων,
sabbatōn G4521 N-GPN of the sabbath
τῇ
G3588 T-DSF *
ἐπιφωσκούσῃ
epiphōskousē G2020 V-PAP-DSF as it began to dawn
εἰς
eis G1519 PREP toward
μίαν
mian G3391 A-ASF the first
σαββάτων,
sabbatōn G4521 N-GPN of the week
ἦλθε
ēlthe G2064 V-2AAI-3S came
Μαριὰ
Maria G3137 N-NSF Mary
G3588 T-NSF *
Μαγδαληνὴ,
Magdalēnē G3094 N-NSF Magdalene
καὶ
kai G2532 CONJ and
G3588 T-NSF the
ἄλλη
allē G243 A-NSF other
Μαρία,
Maria G3137 N-NSF Mary
θεωρῆσαι
theōrēsai G2334 V-AAN to see
τὸν
ton G3588 T-ASM the
τάφον.
taphon G5028 N-ASM sepulchre
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G243 — ἄλλος (állos, al'-los): other, another, different — a primary word; "else," i.e. different (in many applications):--more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G2020 — ἐπιφώσκω (epiphṓskō, ep-ee-foce'-ko): I dawn, am near commencing — a form of ἐπιφαύω; to begin to grow light:--begin to dawn, X draw on.
  • G2064 — ἔρχομαι (érchomai, er'-khom-ahee): I come, go — middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) , or (active) , which do not otherwise occur); to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set.
  • G2334 — θεωρέω (theōréō, theh-o-reh'-o): I behold, look at, experience — from a derivative of θεάομαι (perhaps by addition of ὁράω); to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge)):--behold, consider, look on, perceive, see. Compare ὀπτάνομαι.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G3094 — Μαγδαληνή (Magdalēnḗ, mag-dal-ay-nay'): Magdalene — feminine of a derivative of Μαγδαλά; a female Magdalene, i.e. inhabitant of Magdala:--Magdalene.
  • G3137 — Μαρία (María, mar-ee'-ah): Mary, Miriam — of Hebrew origin (מִרְיָם); Maria or Mariam (i.e. Mirjam), the name of six Christian females:-- Mary.
  • G3391 — μία (mía, mee'-ah): irregular feminine of εἷς; one or first:--a (certain), + agree, first, one, X other.
  • G3796 — ὀψέ (opsé, op-seh'): late, in the evening — from the same as ὀπίσω (through the idea of backwardness); (adverbially) late in the day; by extension, after the close of the day:--(at) even, in the end.
  • G4521 — σάββατον (sábbaton, sab'-bat-on): the Sabbath, a week — of Hebrew origin (שַׁבָּת); the Sabbath (i.e. Shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight, i.e. the interval between two Sabbaths; likewise the plural in all the above applications:--sabbath (day), week.
  • G5028 — τάφος (táphos, taf'-os): a tomb, burial-place — masculine from θάπτω; a grave (the place of interment):--sepulchre, tomb.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (9): Leviticus 9:1, Joshua 6:15, Psalms 118:24, Daniel 6:19, Mark 15:40, Mark 15:47, Mark 16:5, Acts 10:40, 1 Corinthians 15:4

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMatthewMatthew 28 › Verse 1