Bible/Luke/7/9
Bible > Luke > Chapter 7 > Verse 9
Luke 7:9
| ← Luke 7:8 | Luke 7:9 (KJV) [words of Jesus] | Luke 7:10 → |
|---|---|---|
For I also am a man set under authority, having under me soldiers, and I say unto one, Go, and he goeth; and to another, Come, and he cometh; and to my servant, Do this, and he doeth [it].
|
When Jesus heard these things, he marvelled at him, and turned him about, and said unto the people that followed him, I say unto you, I have not found so great faith, no, not in Israel.
|
And they that were sent, returning to the house, found the servant whole that had been sick.
|
Verse Text
WhenG1161 JesusG2424 heardG191 these thingsG5023, he marvelledG2296 at himG846, andG2532 turned him aboutG4762, and saidG2036 unto the peopleG3793 that followedG190 himG846, I sayG3004 unto youG5213, I have not foundG2147 so greatG5118 faithG4102, no, notG3761 inG1722 IsraelG2474.
ἀκούσας δὲ ταῦτα ὁ Ἰησοῦς ἐθαύμασεν αὐτόν, καὶ στραφεὶς, τῷ ἀκολουθοῦντι αὐτῷ ὄχλῳ εἶπε, Λέγω ὑμῖν, οὐδὲ ἐν τῷ Ἰσραὴλ τοσαύτην πίστιν εὗρον.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἀκούσας |
akousas | G191 | V-AAP-NSM | heard |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | When |
ταῦτα |
tauta | G5023 | D-APN | these things |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
Ἰησοῦς |
Iēsous | G2424 | N-NSM | Jesus |
ἐθαύμασεν |
ethaumasen | G2296 | V-AAI-3S | he marvelled |
αὐτόν, |
auton | G846 | P-ASM | at him |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
στραφεὶς, |
strapheis | G4762 | V-2APP-NSM | turned him about |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
ἀκολουθοῦντι |
akolouthounti | G190 | V-PAP-DSM | that followed |
αὐτῷ |
autō | G846 | P-DSM | him |
ὄχλῳ |
ochlō | G3793 | N-DSM | unto the people |
εἶπε, |
eipe | G2036 | V-2AAI-3S | and said |
Λέγω |
Legō | G3004 | V-PAI-1S | I say |
ὑμῖν, |
humin | G5213 | P-2DP | unto you |
οὐδὲ |
oude | G3761 | CONJ-N | no, not |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
Ἰσραὴλ |
Israēl | G2474 | N-PRI | Israel |
τοσαύτην |
tosautēn | G5118 | D-ASF | so great |
πίστιν |
pistin | G4102 | N-ASF | faith |
εὗρον. |
heuron | G2147 | V-2AAI-1S | I have not found |
- G190 — ἀκολουθέω (akolouthéō, ak-ol-oo-theh'-o): I accompany, attend, follow — from Α (as a particle of union) and (a road); properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple):--follow, reach.
- G191 — ἀκούω (akoúō, ak-oo'-o): I hear, listen — a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2036 — ἔπω (épō, ep'-o): a primary verb (used only in the definite past tense, the others being borrowed from ἐρέω, ῥέω, and φημί); to speak or say (by word or writing):--answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. Compare λέγω.
- G2147 — εὑρίσκω (heurískō, hyoo-ris'-ko): I find — a prolonged form of a primary , which (together with another cognate form) is used for it in all the tenses except the present and imperfect; to find (literally or figuratively):--find, get, obtain, perceive, see.
- G2296 — θαυμάζω (thaumázō, thou-mad'-zo): I wonder, admire — from θαῦμα; to wonder; by implication, to admire:--admire, have in admiration, marvel, wonder.
- G2424 — Ἰησοῦς (Iēsoûs, ee-ay-sooce'): Jesus — of Hebrew origin (יְהוֹשׁוּעַ); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
- G2474 — Ἰσραήλ (Israḗl, is-rah-ale'): Israel — of Hebrew origin (יִשְׂרָאֵל); Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants (literally or figuratively):--Israel.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3761 — οὐδέ (oudé, oo-deh'): neither, nor, not even — from οὐ and δέ; not however, i.e. neither, nor, not even:--neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as.
- G3793 — ὄχλος (óchlos, okh'los): a crowd — from a derivative of ἔχω (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:--company, multitude, number (of people), people, press.
- G4102 — πίστις (pístis, pis'-tis): faith, belief, trust — from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
- G4762 — στρέφω (stréphō, stref'-o): I turn, am converted, change — strengthened from the base of τροπή; to twist, i.e. turn quite around or reverse (literally or figuratively):--convert, turn (again, back again, self, self about).
- G5023 — ταῦτα (taûta, tow'-tah): nominative or accusative case neuter plural of οὗτος; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
- G5118 — τοσοῦτος (tosoûtos, tos-oo'-tos): so great — from (so much; apparently from ὁ and ὅς) and οὗτος (including its variations); so vast as this, i.e. such (in quantity, amount, number of space):--as large, so great (long, many, much), these many.
- G5213 — ὑμῖν (hymîn, hoo-min'): irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- he marvelled — Matthew 8:10, Matthew 15:28
- not in — Psalms 147:19-20, Matthew 9:33, Romans 3:1-3, Romans 9:4-5
Reciprocal references (1): John 1:50
Related Topics
- Thompson Chain: COMMENDATION-REPROOF
- Nave’s: CAPERNAUM, CENTURION, FAITH, HEATHEN, JESUS, THE CHRIST, MIRACLES, PRAYER, RELIGION, SERVANT
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet