Bible/Mark/14/63
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Mark > Chapter 14 > Verse 63
Mark 14:63
| ← Mark 14:62 [words of Jesus] | Mark 14:63 (KJV) | Mark 14:64 → |
|---|---|---|
And Jesus said, I am: and ye shall see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.
|
Then the high priest rent his clothes, and saith, What need we any further witnesses?
|
Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be guilty of death.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ThenG1161 the high priestG749 rentG1284 hisG846 clothesG5509, and saithG3004, WhatG5101 needG5532 weG2192 any furtherG2089 witnessesG3144?
Original Greek
ὁ δὲ ἀρχιερεὺς διαρρήξας τοὺς χιτῶνας αὐτοῦ λέγει, Τί ἔτι χρείαν ἔχομεν μαρτύρων;
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | the |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | Then |
ἀρχιερεὺς |
archiereus | G749 | N-NSM | high priest |
διαρρήξας |
diarrēxas | G1284 | V-AAP-NSM | rent |
τοὺς |
tous | G3588 | T-APM | * |
χιτῶνας |
chitōnas | G5509 | N-APM | clothes |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | his |
λέγει, |
legei | G3004 | V-PAI-3S | and saith |
Τί |
Ti | G5101 | I-ASN | What |
ἔτι |
eti | G2089 | ADV | any further |
χρείαν |
chreian | G5532 | N-ASF | need |
ἔχομεν |
echomen | G2192 | V-PAI-1P | we |
μαρτύρων; |
marturōn | G3144 | N-GPM | witnesses |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G749 — ἀρχιερεύς (archiereús, ar-khee-er-yuce'): high priest, chief priest — from ἀρχή and ἱερεύς; the high-priest (literally, of the Jews, typically, Christ); by extension a chief priest:--chief (high) priest, chief of the priests.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1284 — διαῤῥήσσω (diarrhḗssō, dee-ar-hrayce'-so): I tear asunder — from διά and ῥήγνυμι; to tear asunder:--break, rend.
- G2089 — ἔτι (éti, et'-ee): still, yet, even now — perhaps akin to ἔτος; "yet," still (of time or degree):--after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet.
- G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3144 — μάρτυς (mártys, mar'-toos): a witness — of uncertain affinity; a witness (literally (judicially) or figuratively (genitive case)); by analogy, a "martyr":-- martyr, record, witness.
- G5101 — τίς (tís, tis): who, which, what — probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
- G5509 — χιτών (chitṓn, khee-tone'): a tunic, garment, undergarment — of foreign origin (כְּתֹנֶת); a tunic or shirt:--clothes, coat, garment.
- G5532 — χρεία (chreía, khri'-ah): need, necessity, business — from the base of χράομαι or χρή; employment, i.e. an affair; also (by implication) occasion, demand, requirement or destitution:--business, lack, necessary(-ity), need(-ful), use, want.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
Reciprocal references (4): Psalms 12:8, Matthew 26:65, Mark 10:34, Luke 22:71
Related Topics
- Nave’s: ACCUSATION, FALSE, COURT, GOVERNMENT, INDICTMENTS, JESUS, THE CHRIST, PRIEST, PRISONERS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet