Bible/Matthew/12/21
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Matthew > Chapter 12 > Verse 21
Matthew 12:21
| ← Matthew 12:20 | Matthew 12:21 (KJV) | Matthew 12:22 → |
|---|---|---|
A bruised reed shall he not break, and smoking flax shall he not quench, till he send forth judgment unto victory.
|
And in his name shall the Gentiles trust.
|
Then was brought unto him one possessed with a devil, blind, and dumb: and he healed him, insomuch that the blind and dumb both spake and saw.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG2532 inG1722 hisG846 nameG3686 shallG1679 the GentilesG1484 trustG1679.
Original Greek
καὶ ἐν τῷ ὀνόματι αὐτοῦ ἔθνη ἐλπιοῦσι.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ἐν |
en | G1722 | PREP | in |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSN | * |
ὀνόματι |
onomati | G3686 | N-DSN | name |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | his |
ἔθνη |
ethnē | G1484 | N-NPN | the Gentiles |
ἐλπιοῦσι. |
elpiousi | G1679 | V-FAI-3P-ATT | shall trust |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1484 — ἔθνος (éthnos, eth'-nos): a race, people, the Gentiles — probably from ἔθω; a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan):--Gentile, heathen, nation, people.
- G1679 — ἐλπίζω (elpízō, el-pid'-zo): I hope, hope for, expect — from ἐλπίς; to expect or confide:--(have, thing) hope(-d) (for), trust.
- G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3686 — ὄνομα (ónoma, on'-om-ah): name, character, reputation — from a presumed derivative of the base of γινώσκω (compare ὀνίνημι); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet