Bible/Zephaniah/3/12

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Zephaniah > Chapter 3 > Verse 12

Zephaniah 3:12


Zephaniah 3:11 Zephaniah 3:12 (KJV) Zephaniah 3:13
In that day shalt thou not be ashamed for all thy doings, wherein thou hast transgressed against me: for then I will take away out of the midst of thee them that rejoice in thy pride, and thou shalt no more be haughty because of my holy mountain.
I will also leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall trust in the name of the LORD.
The remnant of Israel shall not do iniquity, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth: for they shall feed and lie down, and none shall make [them] afraid.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

I will also leaveH7604 in the midstH7130 of thee an afflictedH6041 and poorH1800 peopleH5971, and they shall trustH2620 in the nameH8034 of the LORDH3068.


Original Hebrew

וְהִשְׁאַרְתִּי בְקִרְבֵּךְ עַם עָנִי וָדָל וְחָסוּ בְּשֵׁם יְהוָה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/הִשְׁאַרְתִּ֣י
ve./hish.'ar.Ti H7604 HC/Vhq1cs and/ I will leave
בְ/קִרְבֵּ֔/ךְ
ve./kir.Be/kh H7130 HR/Ncmsc/Sp2fs in/ midst/ your
עַ֥ם
'am H5971 HNcmsa a people
עָנִ֖י
'a.Ni H6041 HAamsa afflicted
וָ/דָ֑ל
va./Dal H1800 HC/Aamsa and/ poor
וְ/חָס֖וּ
ve./cha.Su H2620 HC/Vqq3cp and/ they will take refuge
בְּ/שֵׁ֥ם
be./Shem H8034 HR/Ncmsc in/ (the) name of
יְהוָֽה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1800 — דַּל (dal, dal): from דָּלַל; properly, dangling, i.e. (by implication) weak or thin; lean, needy, poor (man), weaker.
  • H2620 — חָסָה (châçâh, khaw-saw'): a primitive root; (compare בָּטַח); to flee for protection; figuratively, to confide in; have hope, make refuge, (put) trust.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
  • H6041 — עָנִי (ʻânîy, aw-nee'): from עָנָה; (practically the same as עָנָו, although the margin constantly disputes this, making עָנָו subjective and objective); depressed, in mind or circumstances; afflicted, humble, lowly, needy, poor.
  • H7130 — קֶרֶב (qereb, keh'-reb): from קָרַב; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition); [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self.
  • H7604 — שָׁאַר (shâʼar, shaw-ar'): a primitive root; properly, to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant; leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest.
  • H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleZephaniahZephaniah 3 › Verse 12