Bible/2 Timothy/1/12
Bible > 2 Timothy > Chapter 1 > Verse 12
2 Timothy 1:12
| ← 2 Timothy 1:11 | 2 Timothy 1:12 (KJV) | 2 Timothy 1:13 → |
|---|---|---|
Whereunto I am appointed a preacher, and an apostle, and a teacher of the Gentiles.
|
For the which cause I also suffer these things: nevertheless I am not ashamed: for I know whom I have believed, and am persuaded that he is able to keep that which I have committed unto him against that day.
|
Hold fast the form of sound words, which thou hast heard of me, in faith and love which is in Christ Jesus.
|
Verse Text
ForG1223 the whichG3739 causeG156 IG3958 alsoG2532 sufferG3958 these thingsG5023: neverthelessG235 I amG1870 notG3756 ashamedG1870: forG1063 I knowG1492 whomG3739 I have believedG4100, andG2532 am persuadedG3982 thatG3754 he isG2076 ableG1415 to keepG5442 that which IG3450 have committed unto himG3866 againstG1519 thatG1565 dayG2250.
δι’ ἣν αἰτίαν καὶ ταῦτα πάσχω, ἀλλ’ οὐκ ἐπαισχύνομαι· οἶδα γὰρ ᾧ πεπίστευκα, καὶ πέπεισμαι ὅτι δυνατός ἐστι τὴν παραθήκην μου φυλάξαι εἰς ἐκείνην τὴν ἡμέραν.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
δι’ |
di’ | G1223 | PREP | For |
ἣν |
hēn | G3739 | R-ASF | the which |
αἰτίαν |
aitian | G156 | N-ASF | cause |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | also |
ταῦτα |
tauta | G5023 | D-APN | these things |
πάσχω, |
paschō | G3958 | V-PAI-1S | I suffer |
ἀλλ’ |
all’ | G235 | CONJ | nevertheless |
οὐκ |
ouk | G3756 | PRT-N | not |
ἐπαισχύνομαι· |
epaischunomai | G1870 | V-PNI-1S | I am ashamed |
οἶδα |
oida | G1492 | V-RAI-1S | I know |
γὰρ |
gar | G1063 | CONJ | for |
ᾧ |
hō | G3739 | R-DSM | whom |
πεπίστευκα, |
pepisteuka | G4100 | V-RAI-1S | I have believed |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
πέπεισμαι |
pepeismai | G3982 | V-RPI-1S | am persuaded |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | that |
δυνατός |
dunatos | G1415 | A-NSM | able |
ἐστι |
esti | G2076 | V-PAI-3S | he is |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | * |
παραθήκην |
parathēkēn | G3866 | N-ASF | have committed unto him |
μου |
mou | G3450 | P-1GS | that which I |
φυλάξαι |
phulaxai | G5442 | V-AAN | to keep |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | against |
ἐκείνην |
ekeinēn | G1565 | D-ASF | that |
τὴν |
tēn | G3588 | T-ASF | * |
ἡμέραν. |
hēmeran | G2250 | N-ASF | day |
- G156 — αἰτία (aitía, ahee-tee'-a): a cause, reason, charge — from the same as αἰτέω; a cause (as if asked for), i.e. (logical) reason (motive, matter), (legal) crime (alleged or proved):--accusation, case, cause, crime, fault, (wh-)ere(-fore).
- G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
- G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
- G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
- G1415 — δυνατός (dynatós, doo-nat-os'): powerful, able, possible — from δύναμαι; powerful or capable (literally or figuratively); neuter possible:--able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong.
- G1492 — εἴδω (eídō, i'-do): I know, remember — a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1565 — ἐκεῖνος (ekeînos, ek-i'-nos): that, that one there, yonder — from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος.
- G1870 — ἐπαισχύνομαι (epaischýnomai, ep-ahee-skhoo'-nom-ahee): I am ashamed — from ἐπί and αἰσχύνομαι; to feel shame for something:--be ashamed.
- G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
- G2250 — ἡμέρα (hēméra, hay-mer'-ah): a day — feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3450 — μοῦ (moû, moo): the simpler form of ἐμοῦ; of me:--I, me, mine (own), my.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3756 — οὐ (ou, oo): no, not — a primary word; the absolute negative (compare μή) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also οὐ μή, μῆκος.
- G3866 — παραθήκη (parathḗkē, par-ath-ay'-kay): anything committed to one's charge — from παρατίθημι; a deposit, i.e. (figuratively) trust:--committed unto.
- G3958 — πάσχω (páschō, pas'-kho): I am acted upon, suffer — apparently a primary verb; to experience a sensation or impression (usually painful):--feel, passion, suffer, vex.
- G3982 — πείθω (peíthō, pi'-tho): I persuade, urge — a primary verb; to convince (by argument, true or false); by analogy, to pacify or conciliate (by other fair means); reflexively or passively, to assent (to evidence or authority), to rely (by inward certainty):--agree, assure, believe, have confidence, be (wax) conflent, make friend, obey, persuade, trust, yield.
- G4100 — πιστεύω (pisteúō, pist-yoo'-o): I believe, have faith in — from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
- G5023 — ταῦτα (taûta, tow'-tah): nominative or accusative case neuter plural of οὗτος; these things:--+ afterward, follow, + hereafter, X him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
- G5442 — φυλάσσω (phylássō, foo-las'-so): I keep, guard, observe — probably from φυλή through the idea of isolation; to watch, i.e. be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid:--beward, keep (self), observe, save. Compare τηρέω.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- against — Matthew 7:22, Matthew 24:36, Luke 10:12, 1 Thessalonians 5:4, 2 Timothy 1:18, 2 Timothy 4:8
- am persuaded — 2 Timothy 1:5
- believed — Isaiah 12:2, Nahum 1:7, Matthew 12:21, Romans 15:12-13, Ephesians 1:12-13, 1 Peter 1:20-21
- for I — Psalms 9:10, Psalms 56:9, 1 Peter 4:19
- he is — John 10:28-30, Hebrews 2:18, Hebrews 7:25
- I am — Psalms 25:2, Isaiah 50:7, Isaiah 54:4, Acts 21:13, Romans 1:16, Romans 5:4-5, Romans 9:33, 2 Timothy 1:8, Hebrews 12:2, 1 Peter 4:16
- keep — John 6:39-40, John 6:44, John 17:11-12, John 17:15, 1 Timothy 6:20, 1 Peter 1:5, Jude 1:24
- the which — Acts 9:16, Acts 13:46, Acts 13:50, Acts 14:5-6, Acts 21:27-31, Acts 22:21-24, Ephesians 3:1-8, 1 Thessalonians 2:16, 2 Timothy 1:8, 2 Timothy 2:9, 2 Timothy 3:10-12, 2 Timothy 4:16-17
- which I — Psalms 31:5, Luke 23:46, Acts 7:59, 1 Peter 4:19
Reciprocal references (36): Exodus 22:10, Job 5:8, Psalms 10:14, Psalms 16:1, Psalms 71:9, Proverbs 27:17, Ecclesiastes 9:1, Jeremiah 20:18, Daniel 6:20, Daniel 11:33, Hosea 2:20, Mark 8:38, Luke 9:26, Luke 14:27, John 5:23, John 10:14, Acts 14:23, Acts 20:24, Acts 27:25, Acts 27:35, Romans 4:21, Romans 8:35, Romans 8:38, Romans 11:13, 1 Corinthians 9:26, 1 Corinthians 15:19, 2 Corinthians 5:1, 2 Corinthians 10:8, Colossians 1:23, 1 Thessalonians 2:2, 2 Thessalonians 1:10, 2 Timothy 4:18, 1 Peter 2:19, 1 Peter 2:23, 1 John 3:19, 1 John 5:19
Related Topics
- Thompson Chain: ASSURANCE, DAY OF THE LORD, FAITH-UNBELIEF, KNOWLEDGE-IGNORANCE, PROVIDENCE DIVINE, SHEPHERD, CHRIST AS, WEAKNESS-POWER
- Torrey’s: ASSURANCE, PRIVILEGES OF SAINTS
- Nave’s: ASSURANCE, FAITH, JESUS, THE CHRIST, MINISTER, Christian, PAUL, PERSECUTION, PERSEVERANCE, POWER, RIGHTEOUS, TESTIMONY, ZEAL, RELIGIOUS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- 2 Timothy 1
- Strongs G156
- Strongs G235
- Strongs G1063
- Strongs G1223
- Strongs G1415
- Strongs G1492
- Strongs G1519
- Strongs G1565
- Strongs G1870
- Strongs G2076
- Strongs G2250
- Strongs G2532
- Strongs G3450
- Strongs G3588
- Strongs G3739
- Strongs G3754
- Strongs G3756
- Strongs G3866
- Strongs G3958
- Strongs G3982
- Strongs G4100
- Strongs G5023
- Strongs G5442