Bible/Matthew/16/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Matthew > Chapter 16 > Verse 15
Matthew 16:15
| ← Matthew 16:14 | Matthew 16:15 (KJV) [words of Jesus] | Matthew 16:16 → |
|---|---|---|
And they said, Some [say that thou art] John the Baptist: some, Elias; and others, Jeremias, or one of the prophets.
|
He saith unto them, But whom say ye that I am?
|
And Simon Peter answered and said, Thou art the Christ, the Son of the living God.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
He saithG3004 unto themG846, ButG1161 whomG5101 sayG3004 yeG5210 that IG3165 amG1511?
Original Greek
λέγει αὐτοῖς, Ὑμεῖς δὲ τίνα με λέγετε εἶναι;
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
λέγει |
legei | G3004 | V-PAI-3S | He saith |
αὐτοῖς, |
autois | G846 | P-DPM | unto them |
Ὑμεῖς |
Humeis | G5210 | P-2NP | ye |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | But |
τίνα |
tina | G5101 | I-ASM | whom |
με |
me | G3165 | P-1AS | that I |
λέγετε |
legete | G3004 | V-PAI-2P | say |
εἶναι; |
einai | G1511 | V-PAN | am |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1511 — εἶναι (eînai, i'-nahee): present infinitive from εἰμί; to exist:--am, was. come, is, X lust after, X please well, there is, to be, was.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3165 — μέ (mé, meh): a shorter (and probably original) form of ἐμέ; me:--I, me, my.
- G5101 — τίς (tís, tis): who, which, what — probably emphatic of τὶς; an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions):--every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, - with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
- G5210 — ὑμεῖς (hymeîs, hoo-mice'): irregular plural of σύ; you (as subjective of verb):--ye (yourselves), you.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- But — Matthew 13:11, Mark 8:29, Luke 9:20
Reciprocal references (1): John 20:6
Related Topics
- Thompson Chain: EXPRESSION OF GOOD-REPRESSION OF EVIL
- Nave’s: CHURCH, FAITH, JESUS, THE CHRIST
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet