Bible/Matthew/21/18

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Matthew > Chapter 21 > Verse 18

Matthew 21:18


Matthew 21:17 Matthew 21:18 (KJV) Matthew 21:19 [words of Jesus]
And he left them, and went out of the city into Bethany; and he lodged there.
Now in the morning as he returned into the city, he hungered.
And when he saw a fig tree in the way, he came to it, and found nothing thereon, but leaves only, and said unto it, Let no fruit grow on thee henceforward for ever. And presently the fig tree withered away.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

NowG1161 in the morningG4405 as he returnedG1877 intoG1519 the cityG4172, he hungeredG3983.


Original Greek

Πρωῒας δὲ ἐπανάγων εἰς τὴν πόλιν, ἐπείνασε·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
Πρωῒας
Prōias G4405 N-GSF in the morning
δὲ
de G1161 CONJ Now
ἐπανάγων
epanagōn G1877 V-PAP-NSM as he returned
εἰς
eis G1519 PREP into
τὴν
tēn G3588 T-ASF the
πόλιν,
polin G4172 N-ASF city
ἐπείνασε·
epeinase G3983 V-AAI-3S he hungered
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G1877 — ἐπανάγω (epanágō, ep-an-ag'-o): I put out, go up — from ἐπί and ἀνάγω; to lead up on, i.e. (technical) to put out (to sea); (intransitively) to return:--launch (thrust) out, return.
  • G3983 — πεινάω (peináō, pi-nah'-o): I am hungry, needy — from the same as πένης (through the idea of pinching toil; "pine"); to famish (absolutely or comparatively); figuratively, to crave:--be an hungered.
  • G4172 — πόλις (pólis, pol'-is): a city — probably from the same as πόλεμος, or perhaps from πολύς; a town (properly, with walls, of greater or less size):--city.
  • G4405 — πρωΐα (prōḯa, pro-ee'-ah): early morning — feminine of a derivative of πρωΐ as noun; day-dawn:--early, morning.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (2): Isaiah 29:17, Acts 10:10

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMatthewMatthew 21 › Verse 18