Bible/Matthew/21/17

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Matthew > Chapter 21 > Verse 17

Matthew 21:17


Matthew 21:16 [words of Jesus] Matthew 21:17 (KJV) Matthew 21:18
And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
And he left them, and went out of the city into Bethany; and he lodged there.
Now in the morning as he returned into the city, he hungered.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 he leftG2641 themG846, and wentG1831 out ofG1854 the cityG4172 intoG1519 BethanyG963; andG2532 he lodgedG835 thereG1563.


Original Greek

καὶ καταλιπὼν αὐτοὺς ἐξῆλθεν ἔξω τῆς πόλεως εἰς Βηθανίαν, καὶ ηὐλίσθη ἐκεῖ.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
καταλιπὼν
katalipōn G2641 V-2AAP-NSM he left
αὐτοὺς
autous G846 P-APM them
ἐξῆλθεν
exēlthen G1831 V-2AAI-3S and went
ἔξω
exō G1854 ADV out of
τῆς
tēs G3588 T-GSF the
πόλεως
poleōs G4172 N-GSF city
εἰς
eis G1519 PREP into
Βηθανίαν,
Bēthanian G963 N-ASF Bethany
καὶ
kai G2532 CONJ and
ηὐλίσθη
ēulisthē G835 V-AOI-3S he lodged
ἐκεῖ.
ekei G1563 ADV there
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G835 — αὐλίζομαι (aulízomai, ow-lid'-zom-ahee): I lodge, pass the night — middle voice from αὐλή; to pass the night (properly, in the open air):--abide, lodge.
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G963 — Βηθανία (Bēthanía, bay-than-ee'-ah): Bethany — of Chaldee origin; date-house; Beth-any, a place in Palestine:--Bethany.
  • G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
  • G1563 — ἐκεῖ (ekeî, ek-i'): there, yonder, thither — of uncertain affinity; there; by extension, thither:--there, thither(-ward), (to) yonder (place).
  • G1831 — ἐξέρχομαι (exérchomai, ex-er'-khom-ahee): I go out, come out — from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
  • G1854 — ἔξω (éxō, ex'-o): without, outside — adverb from ἐκ; out(-side, of doors), literally or figuratively:--away, forth, (with-)out (of, -ward), strange.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2641 — καταλείπω (kataleípō, kat-al-i'-po): I leave behind, abandon — from κατά and λείπω; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining:--forsake, leave, reserve.
  • G4172 — πόλις (pólis, pol'-is): a city — probably from the same as πόλεμος, or perhaps from πολύς; a town (properly, with walls, of greater or less size):--city.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (3): Matthew 26:6, Luke 21:37, John 12:36

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMatthewMatthew 21 › Verse 17