Bible/Matthew/21/17
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Matthew > Chapter 21 > Verse 17
Matthew 21:17
| ← Matthew 21:16 [words of Jesus] | Matthew 21:17 (KJV) | Matthew 21:18 → |
|---|---|---|
And said unto him, Hearest thou what these say? And Jesus saith unto them, Yea; have ye never read, Out of the mouth of babes and sucklings thou hast perfected praise?
|
And he left them, and went out of the city into Bethany; and he lodged there.
|
Now in the morning as he returned into the city, he hungered.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG2532 he leftG2641 themG846, and wentG1831 out ofG1854 the cityG4172 intoG1519 BethanyG963; andG2532 he lodgedG835 thereG1563.
Original Greek
καὶ καταλιπὼν αὐτοὺς ἐξῆλθεν ἔξω τῆς πόλεως εἰς Βηθανίαν, καὶ ηὐλίσθη ἐκεῖ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
καταλιπὼν |
katalipōn | G2641 | V-2AAP-NSM | he left |
αὐτοὺς |
autous | G846 | P-APM | them |
ἐξῆλθεν |
exēlthen | G1831 | V-2AAI-3S | and went |
ἔξω |
exō | G1854 | ADV | out of |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | the |
πόλεως |
poleōs | G4172 | N-GSF | city |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | into |
Βηθανίαν, |
Bēthanian | G963 | N-ASF | Bethany |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ηὐλίσθη |
ēulisthē | G835 | V-AOI-3S | he lodged |
ἐκεῖ. |
ekei | G1563 | ADV | there |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G835 — αὐλίζομαι (aulízomai, ow-lid'-zom-ahee): I lodge, pass the night — middle voice from αὐλή; to pass the night (properly, in the open air):--abide, lodge.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G963 — Βηθανία (Bēthanía, bay-than-ee'-ah): Bethany — of Chaldee origin; date-house; Beth-any, a place in Palestine:--Bethany.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1563 — ἐκεῖ (ekeî, ek-i'): there, yonder, thither — of uncertain affinity; there; by extension, thither:--there, thither(-ward), (to) yonder (place).
- G1831 — ἐξέρχομαι (exérchomai, ex-er'-khom-ahee): I go out, come out — from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
- G1854 — ἔξω (éxō, ex'-o): without, outside — adverb from ἐκ; out(-side, of doors), literally or figuratively:--away, forth, (with-)out (of, -ward), strange.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2641 — καταλείπω (kataleípō, kat-al-i'-po): I leave behind, abandon — from κατά and λείπω; to leave down, i.e. behind; by implication, to abandon, have remaining:--forsake, leave, reserve.
- G4172 — πόλις (pólis, pol'-is): a city — probably from the same as πόλεμος, or perhaps from πολύς; a town (properly, with walls, of greater or less size):--city.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Bethany — Mark 11:11, Mark 11:19, Luke 10:38, John 11:1, John 11:18, John 11:18, John 12:1-3
- he left — Jeremiah 6:8, Hosea 9:12, Matthew 16:4, Mark 3:7, Luke 8:37-38
Reciprocal references (3): Matthew 26:6, Luke 21:37, John 12:36
Related Topics
- Thompson Chain: BETHANY
- Nave’s: BETHANY, JESUS, THE CHRIST, MIRACLES, REPROOF
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet