Bible/Matthew/23/21

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Matthew > Chapter 23 > Verse 21

Matthew 23:21


Matthew 23:20 [words of Jesus] Matthew 23:21 (KJV) [words of Jesus] Matthew 23:22 [words of Jesus]
Whoso therefore shall swear by the altar, sweareth by it, and by all things thereon.
And whoso shall swear by the temple, sweareth by it, and by him that dwelleth therein.
And he that shall swear by heaven, sweareth by the throne of God, and by him that sitteth thereon.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG2532 whoso shall swearG3660 byG1722 the templeG3485, swearethG3660 byG1722 itG846, andG2532 byG1722 him that dwellethG2730 thereinG846.


Original Greek

καὶ ὁ ὀμόσας ἐν τῷ ναῷ ὀμνύει ἐν αὐτῷ καὶ ἐν τῷ κατοικοῦντι αὐτόν·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
καὶ
kai G2532 CONJ And
ho G3588 T-NSM *
ὀμόσας
omosas G3660 V-AAP-NSM whoso shall swear
ἐν
en G1722 PREP by
τῷ
G3588 T-DSM the
ναῷ
naō G3485 N-DSM temple
ὀμνύει
omnuei G3660 V-PAI-3S sweareth
ἐν
en G1722 PREP by
αὐτῷ
autō G846 P-DSM it
καὶ
kai G2532 CONJ and
ἐν
en G1722 PREP by
τῷ
G3588 T-DSM *
κατοικοῦντι
katoikounti G2730 V-PAP-DSM him that dwelleth
αὐτόν·
auton G846 P-ASM therein
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2730 — κατοικέω (katoikéō, kat-oy-keh'-o): I dwell in, settle in, inhabit — from κατά and οἰκέω; to house permanently, i.e. reside (literally or figuratively):--dwell(-er), inhabitant(-ter).
  • G3485 — ναός (naós, nah-os'): a temple, shrine — from a primary (to dwell); a fane, shrine, temple :--shrine, temple. Compare ἱερόν.
  • G3660 — ὀμνύω (omnýō, om-noo'-o): I swear, take an oath — a prolonged form of a primary, but obsolete , for which another prolonged form is used in certain tenses; to swear, i.e. take (or declare on) oath:--swear.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (2): Psalms 11:4, Isaiah 66:1

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMatthewMatthew 23 › Verse 21