Bible/Micah/5/14

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Micah > Chapter 5 > Verse 14

Micah 5:14


Micah 5:13 Micah 5:14 (KJV) Micah 5:15
Thy graven images also will I cut off, and thy standing images out of the midst of thee; and thou shalt no more worship the work of thine hands.
And I will pluck up thy groves out of the midst of thee: so will I destroy thy cities.
And I will execute vengeance in anger and fury upon the heathen, such as they have not heard.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And I will pluck upH5428 thy grovesH842 out of the midstH7130 of thee: so will I destroyH8045 thy citiesH6145 H5892.


Original Hebrew

וְעָשִׂיתִי בְּאַף וּבְחֵמָה נָקָם אֶת־הַגֹּויִם אֲשֶׁר לֹא שָׁמֵעוּ׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/עָשִׂ֜יתִי
ve./'a.Si.ti H6213 HC/Vqq1cs and/ I will do
בְּ/אַ֧ף
be./'Af H639 HR/Ncmsa in/ anger
וּ/בְ/חֵמָ֛ה
u./ve./che.Mah H2534 HC/R/Ncfsa and/ in/ rage
נָקָ֖ם
na.Kam H5359 HNcmsa vengeance
אֶת
'et- H853 HTo with
הַ/גּוֹיִ֑ם
ha./go.Yim H1471 HTd/Ncmpa the/ nations
אֲשֶׁ֖ר
'a.Sher H834 HTr which
לֹ֥א
lo' H3808 HTn not
שָׁמֵֽעוּ
sha.Me.'u H8085 HVqp3cp they have obeyed
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H842 — אֲשֵׁרָה (ʼăshêrâh, ash-ay-raw'): or אֲשֵׁירָה; from אָשַׁר; happy; Asherah (or Astarte) a Phoenician goddess; also an image of the same; grove. Compare עַשְׁתֹּרֶת.
  • H5428 — נָתַשׁ (nâthash, naw-thash'): a primitive root; to tear away; destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, root out (up), [idiom] utterly. s
  • H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
  • H6145 — עָר (ʻâr, awr): from עוּר; a foe (as watchful for mischief); enemy.
  • H7130 — קֶרֶב (qereb, keh'-reb): from קָרַב; properly, the nearest part, i.e. the center, whether literal, figurative or adverbial (especially with preposition); [idiom] among, [idiom] before, bowels, [idiom] unto charge, [phrase] eat (up), [idiom] heart, [idiom] him, [idiom] in, inward ([idiom] -ly, part, -s, thought), midst, [phrase] out of, purtenance, [idiom] therein, [idiom] through, [idiom] within self.
  • H8045 — שָׁמַד (shâmad, shaw-mad'): a primitive root; to desolate; destory(-uction), bring to nought, overthrow, perish, pluck down, [idiom] utterly.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H639 — אַף (ʼaph, af): from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.
  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H1471 — גּוֹי (gôwy, go'-ee): rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as גֵּוָה (in the sense of massing); a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts; Gentile, heathen, nation, people.
  • H2534 — חֵמָה (chêmâh, khay-maw'): or (Daniel 11:44) חֵמָא; from יָחַם; heat; figuratively, anger, poison (from its fever); anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See חֶמְאָה.
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
  • H5359 — נָקָם (nâqâm, naw-kawm'): from נָקַם; revenge; [phrase] avenged, quarrel, vengeance.
  • H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  • H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Deuteronomy 12:3, 1 Kings 14:23, 2 Kings 17:10, Isaiah 17:8, Isaiah 27:9

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleMicahMicah 5 › Verse 14