Bible/Nahum/2/4

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Nahum > Chapter 2 > Verse 4

Nahum 2:4


Nahum 2:3 Nahum 2:4 (KJV) Nahum 2:5
The shield of his mighty men is made red, the valiant men [are] in scarlet: the chariots [shall be] with flaming torches in the day of his preparation, and the fir trees shall be terribly shaken.
The chariots shall rage in the streets, they shall justle one against another in the broad ways: they shall seem like torches, they shall run like the lightnings.
He shall recount his worthies: they shall stumble in their walk; they shall make haste to the wall thereof, and the defence shall be prepared.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

The chariotsH7393 shall rageH1984 in the streetsH2351, they shall justle one against anotherH8264 in the broad waysH7339: they shall seemH4758 like torchesH3940, they shall runH7323 like the lightningsH1300.


Original Hebrew

מָגֵן גִּבֹּרֵיהוּ מְאָדָּם אַנְשֵׁי־חַיִל מְתֻלָּעִים בְּאֵשׁ־פְּלָדֹות הָרֶכֶב בְּיֹום הֲכִינֹו וְהַבְּרֹשִׁים הָרְעָלוּ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
מָגֵ֨ן
ma.Gen H4043 HNcbsc (the) shield of
גִּבֹּרֵ֜י/הוּ
gi.bo.Rei./hu H1368 HAampc/Sp3ms warriors/ his
מְאָדָּ֗ם
me.'a.Dam H119 HVPsmsa (is) dyed red
אַנְשֵׁי
'an.shei- H376 HNcmpc men of
חַ֨יִל֙
cha.yil H2428 HNcmsa strength
מְתֻלָּעִ֔ים
me.tu.la.'Im H8529 HVPsmpa (are) clothed in scarlet
בְּ/אֵשׁ
be./'esh- H784 HR/Ncbsc (are) in/ fire of
פְּלָד֥וֹת
pe.la.Dot H6393 HNcfpa iron(s)
הָ/רֶ֖כֶב
ha./Re.khev H7393 HTd/Ncmsa the/ chariotry
בְּ/י֣וֹם
be./Yom H3117 HR/Ncmsc on/ (the) day
הֲכִינ֑/וֹ
ha.khi.N/o H3559 HVhc/Sp3ms prepares/ he
וְ/הַ/בְּרֹשִׁ֖ים
ve./ha./be.ro.Shim H1265 HC/Td/Ncmpa and/ the/ cypresses
הָרְעָֽלוּ
ha.re.'A.lu H7477 HVHp3cp they have been made to quiver
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1300 — בָּרָק (bârâq, baw-rawk'): from בָּרַק; lightning; by analogy, a gleam; concretely, a flashing sword; bright, glitter(-ing sword), lightning.
  • H1984 — הָלַל (hâlal, haw-lal'): a primitive root; to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make ashow, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify; (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.
  • H2351 — חוּץ (chûwts, khoots): or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
  • H3940 — לַפִּיד (lappîyd, lap-peed'): or לַפִּד; from an unused root probably meaning to shine; a flambeau, lamp or flame; (fire-) brand, (burning) lamp, lightning, torch.
  • H4758 — מַרְאֶה (marʼeh, mar-eh'): from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.
  • H7323 — רוּץ (rûwts, roots): a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
  • H7339 — רְחֹב (rᵉchôb, rekh-obe'): or רְחוֹב; from רָחַב; a width, i.e. (concretely) avenue or area; broad place (way), street. See also בֵּית רְחוֹב.
  • H7393 — רֶכֶב (rekeb, reh'-keb): from רָכַב; a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone; chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
  • H8264 — שָׁקַק (shâqaq, shaw-kak'): a primitive root; to course (like a beast of prey); by implication, to seek greedily; have appetite, justle one against another, long, range, run (to and fro).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H119 — אָדַם (ʼâdam, aw-dam'): to show blood (in the face), i.e.; flush or turn rosy; be (dyed, made) red (ruddy).
  • H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
  • H784 — אֵשׁ (ʼêsh, aysh): a primitive word; fire (literally or figuratively); burning, fiery, fire, flaming, hot.
  • H1265 — בְּרוֹשׁ (bᵉrôwsh, ber-osh'): of uncertain derivation; a cypress (?) tree; hence, a lance or a musical instrument (as made of that wood); fir (tree).
  • H1368 — גִּבּוֹר (gibbôwr, ghib-bore'): or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as גֶּבֶר; powerful; by implication, warrior, tyrant; champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.
  • H2428 — חַיִל (chayil, khah'-yil): from חוּל; probably a force, whether of men, means or other resources; an army, wealth, virtue, valor, strength; able, activity, ([phrase]) army, band of men (soldiers), company, (great) forces, goods, host, might, power, riches, strength, strong, substance, train, ([phrase]) valiant(-ly), valour, virtuous(-ly), war, worthy(-ily).
  • H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  • H3559 — כּוּן (kûwn, koon): a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.
  • H4043 — מָגֵן (mâgên, maw-gane'): also (in plural) feminine מְגִנָּה; from גָּנַן; a shield (i.e. the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile; [idiom] armed, buckler, defence, ruler, [phrase] scale, shield.
  • H6393 — פְּלָדָה (pᵉlâdâh, pel-aw-daw'): lemma פְלָדָה missing dagesh, corrected to פְּלָדָה; from an unused root meaning to divide; a cleaver, i.e. iron armature (of a chariot); torch.
  • H7477 — רָעַל (râʻal, raw-al'): a primitive root; to reel, i.e. (figuratively) to brandish; terribly shake.
  • H8529 — תָּלַע (tâlaʻ, taw-law'): a denominative from תּוֹלָע; to crimson, i.e. dye that color; [idiom] scarlet.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (7): Isaiah 5:28, Jeremiah 46:9, Jeremiah 47:3, Ezekiel 23:24, Ezekiel 26:7, Joel 2:5, Revelation 9:9

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleNahumNahum 2 › Verse 4