Bible/Proverbs/26/17
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Proverbs > Chapter 26 > Verse 17
Proverbs 26:17
| ← Proverbs 26:16 | Proverbs 26:17 (KJV) | Proverbs 26:18 → |
|---|---|---|
The sluggard [is] wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.
|
He that passeth by, [and] meddleth with strife [belonging] not to him, [is like] one that taketh a dog by the ears.
|
As a mad [man] who casteth firebrands, arrows, and death,
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
He that passeth byH5674, and meddlethH5674 with strifeH7379 belonging not to him, is like one that takethH2388 a dogH3611 by the earsH241.
Original Hebrew
מַחֲזִיק בְּאָזְנֵי־כָלֶב עֹבֵר מִתְעַבֵּר עַל־רִיב לֹּא־לֹו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
מַחֲזִ֥יק |
ma.cha.Zik | H2388 | HVhrmsa | (one who) takes hold |
בְּ/אָזְנֵי |
be./'a.ze.nei- | H241 | HR/Ncfdc | on/ (the) ears of |
כָ֑לֶב |
Kha.lev | H3611 | HNcmsa | a dog |
עֹבֵ֥ר |
'o.Ver | H5674 | HVqrmsa | a passer by |
מִ֝תְעַבֵּ֗ר |
mit.'a.Ber | H5674 | HVtrmsa | (who) becomes angry |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
רִ֥יב |
riv | H7379 | HNcbsa | a dispute |
לֹּֽא |
lo'- | H3808 | HTn | (which) not |
לֽ/וֹ |
l/o | HR/Sp3ms | (belongs) to/ him |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H241 — אֹזֶן (ʼôzen, o'-zen): from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.
- H2388 — חָזַק (châzaq, khaw-zak'): a primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer; aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand.
- H3611 — כֶּלֶב (keleb, keh'-leb): from an unused root means. to yelp, or else to attack; a dog; hence (by euphemism) a male prostitute; dog.
- H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
- H7379 — רִיב (rîyb, reeb): or רִב; from רִיב; a contest (personal or legal); [phrase] adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- passeth — Proverbs 17:11, Proverbs 18:6, Proverbs 20:3, Luke 12:14, 2 Timothy 2:23-24
Reciprocal references (5): 2 Kings 14:10, 2 Chronicles 25:19, Proverbs 6:14, Proverbs 18:1, John 8:6
Related Topics
- Thompson Chain: ANIMALS, UNITY-STRIFE
- Torrey’s: BUSY-BODIES, DOG, THE, STRIFE
- Nave’s: STRIFE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet