Bible/Proverbs/7/9

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Proverbs > Chapter 7 > Verse 9

Proverbs 7:9


Proverbs 7:8 Proverbs 7:9 (KJV) Proverbs 7:10
Passing through the street near her corner; and he went the way to her house,
In the twilight, in the evening, in the black and dark night:
And, behold, there met him a woman [with] the attire of an harlot, and subtil of heart.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

In the twilightH5399, in the eveningH3117 H6153, in the blackH380 and darkH653 nightH3915:


Original Hebrew

בְּנֶשֶׁף־בְּעֶרֶב יֹום בְּאִישֹׁון לַיְלָה וַאֲפֵלָה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
בְּ/נֶֽשֶׁף
be./ne.shef- H5399 HR/Ncmsa at/ twilight
בְּ/עֶ֥רֶב
be./'E.rev H6153 HR/Ncmsa in/ (the) evening of
י֑וֹם
Yom H3117 HNcmsa (the) day
בְּ/אִישׁ֥וֹן
be./'i.Shon H380 HR/Ncmsc in/ (the) middle of
לַ֝֗יְלָה
Lay.lah H3915 HNcmsa (the) night
וַ/אֲפֵלָֽה
va./'a.fe.Lah H653 HC/Ncfsa and/ darkness
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H380 — אִישׁוֹן (ʼîyshôwn, ee-shone'): diminutive from אִישׁ; the little man of the eye; the pupil or ball; hence, the middle (of night); apple (of the eye), black, obscure.
  • H653 — אֲפֵלָה (ʼăphêlâh, af-ay-law'): feminine of אָפֵל; duskiness, figuratively, misfortune; concrete, concealment; dark, darkness, gloominess, [idiom] thick.
  • H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  • H3915 — לַיִל (layil, lah'-yil): or (Isaiah 21:11) לֵיל; also לַיְלָה; from the same as לוּל; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity; (mid-)night (season).
  • H5399 — נֶשֶׁף (nesheph, neh'-shef): from נָשַׁף; properly, a breeze, i.e. (by implication) dusk (when the evening breeze prevails); dark, dawning of the day (morning), night, twilight.
  • H6153 — עֶרֶב (ʻereb, eh'-reb): from עָרַב; dusk; [phrase] day, even(-ing, tide), night.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (1): Job 24:15

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleProverbsProverbs 7 › Verse 9