Bible/Psalms/129/8
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 129 > Verse 8
Psalms 129:8
| ← Psalms 129:7 | Psalms 129:8 (KJV) | Psalms 130:1 → |
|---|---|---|
Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.
|
Neither do they which go by say, The blessing of the LORD [be] upon you: we bless you in the name of the LORD.
|
A Song of degrees. Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Neither do they which go byH5674 sayH559, The blessingH1293 of the LORDH3068 be upon you: we blessH1288 you in the nameH8034 of the LORDH3068.
Original Hebrew
וְלֹא אָמְרוּ ׀ הָעֹבְרִים בִּרְכַּת־יְהוָה אֲלֵיכֶם בֵּרַכְנוּ אֶתְכֶם בְּשֵׁם יְהוָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/לֹ֤א |
ve./Lo' | H3808 | HC/Tn | and/ not |
אָֽמְר֨וּ |
'a.me.Ru | H559 | HVqp3cp | they say |
הָ/עֹבְרִ֗ים |
ha./'oe.Rim | H5674 | HTd/Vqrmpa | those/ (who) pass by |
בִּרְכַּֽת |
bir.kat- | H1293 | HNcfsc | (the) blessing of |
יְהוָ֥ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֲלֵי/כֶ֑ם |
'a.lei./Khem | H413 | HR/Sp2mp | (be) to/ you |
בֵּרַ֥כְנוּ |
be.Rakh.nu | H1288 | HVpp1cp | we bless |
אֶ֝תְ/כֶ֗ם |
'et./Khem | H853 | HTo/Sp2mp | (obj.)/ you |
בְּ/שֵׁ֣ם |
be./Shem | H8034 | HR/Ncmsc | in/ (the) name of |
יְהוָֽה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H1288 — בָרַךְ (bârak, baw-rak'): a primitive root; to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason); [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank.
- H1293 — בְּרָכָה (Bᵉrâkâh, ber-aw-kaw'): from בָרַךְ; benediction; by implication prosperity; blessing, liberal, pool, present.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
- H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- The blessing — Psalms 118:26
Reciprocal references (8): Genesis 47:10, Deuteronomy 6:7, 1 Samuel 13:10, 2 Samuel 8:10, Job 21:29, Psalms 1:3, Jeremiah 31:23, 2 John 1:10
Related Topics
- Thompson Chain: BLESSINGS-AFFLICTIONS
- Torrey’s: SALUTATIONS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet