Bible/Psalms/135/12

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 135 > Verse 12

Psalms 135:12


Psalms 135:11 Psalms 135:12 (KJV) Psalms 135:13
Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan:
And gave their land [for] an heritage, an heritage unto Israel his people.
Thy name, O LORD, [endureth] for ever; [and] thy memorial, O LORD, throughout all generations.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And gaveH5414 their landH776 for an heritageH5159, an heritageH5159 unto IsraelH3478 his peopleH5971.


Original Hebrew

וְנָתַן אַרְצָם נַחֲלָה נַחֲלָה לְיִשְׂרָאֵל עַמֹּו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/נָתַ֣ן
ve./na.Tan H5414 HC/Vqq3ms and/ he gave
אַרְצָ֣/ם
'ar.Tza/m H776 HNcbsc/Sp3mp land/ their
נַחֲלָ֑ה
na.cha.Lah H5159 HNcfsa an inheritance
נַ֝חֲלָ֗ה
na.cha.Lah H5159 HNcfsa an inheritance
לְ/יִשְׂרָאֵ֥ל
le./Yis.ra.'El H3478 HR/Np to/ Israel
עַמּֽ/וֹ
a.M/o H5971 HNcmsc/Sp3ms people/ his
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
  • H5159 — נַחֲלָה (nachălâh, nakh-al-aw'): from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.
  • H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  • H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (1): Isaiah 58:14

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 135 › Verse 12