Bible/Numbers/33/54

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Numbers > Chapter 33 > Verse 54

Numbers 33:54


Numbers 33:53 Numbers 33:54 (KJV) Numbers 33:55
And ye shall dispossess [the inhabitants] of the land, and dwell therein: for I have given you the land to possess it.
And ye shall divide the land by lot for an inheritance among your families: [and] to the more ye shall give the more inheritance, and to the fewer ye shall give the less inheritance: every man's [inheritance] shall be in the place where his lot falleth; according to the tribes of your fathers ye shall inherit.
But if ye will not drive out the inhabitants of the land from before you; then it shall come to pass, that those which ye let remain of them [shall be] pricks in your eyes, and thorns in your sides, and shall vex you in the land wherein ye dwell.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And ye shall divideH5157 the landH776 by lotH1486 for an inheritanceH5157 among your familiesH4940: and to the moreH7227 ye shall give the moreH7235 inheritanceH5159, and to the fewerH4592 ye shall give the lessH4591 inheritanceH5159: every man's inheritance shall be in the place where his lotH1486 fallethH3318; according to the tribesH4294 of your fathersH1 ye shall inheritH5157.


Original Hebrew

וְהִתְנַחַלְתֶּם אֶת־הָאָרֶץ בְּגֹורָל לְמִשְׁפְּחֹתֵיכֶם לָרַב תַּרְבּוּ אֶת־נַחֲלָתֹו וְלַמְעַט תַּמְעִיט אֶת־נַחֲלָתֹו אֶל אֲשֶׁר־יֵצֵא לֹו שָׁמָּה הַגֹּורָל לֹו יִהְיֶה לְמַטֹּות אֲבֹתֵיכֶם תִּתְנֶחָלוּ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/הִתְנַחַלְתֶּם֩
ve./hit.na.chal.Tem H5157 HC/Vtq2mp and/ you will inherit
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
הָ/אָ֨רֶץ
ha./'A.retz H776 HTd/Ncbsa the/ land
בְּ/גוֹרָ֜ל
be./go.Ral H1486 HR/Ncmsa by/ lot
לְ/מִשְׁפְּחֹֽתֵי/כֶ֗ם
le./mish.pe.cho.tei./Khem H4940 HR/Ncfpc/Sp2mp to/ clans/ your
לָ/רַ֞ב
la./Rav H7227 HRd/Aamsa for the/ many
תַּרְבּ֤וּ
tar.Bu H7235 HVhi2mp you will make great
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
נַחֲלָת/וֹ֙
na.cha.la.T/o H5159 HNcfsc/Sp3ms inheritance/ its
וְ/לַ/מְעַט֙
ve./la/m.'At H4592 HC/Rd/Aamsa and/ for the/ few
תַּמְעִ֣יט
tam.'It H4591 HVhi2ms you will make small
אֶת
'et- H853 HTo (obj.)
נַחֲלָת֔/וֹ
na.cha.la.T/o H5159 HNcfsc/Sp3ms inheritance/ its
אֶל֩
'el H413 HR (to)
אֲשֶׁר
'a.Sher- H834 HTr where
יֵ֨צֵא
Ye.tze' H3318 HVqi3ms it will come out
ל֥/וֹ
l/o HR/Sp3ms for (the)/ him
שָׁ֛מָּ/ה
Sha.ma/h H8033 HD/Sd there/ (towards)
הַ/גּוֹרָ֖ל
ha./go.Ral H1486 HTd/Ncmsa the/ lot
ל֣/וֹ
l/o HR/Sp3ms to (the)/ him
יִהְיֶ֑ה
yih.Yeh H1961 HVqi3ms it will belong
לְ/מַטּ֥וֹת
le./ma.Tot H4294 HR/Ncmpc to/ (the) tribes of
אֲבֹתֵי/כֶ֖ם
'a.vo.tei./Khem H1 HNcmpc/Sp2mp fathers/ your
תִּתְנֶחָֽלוּ
tit.ne.Cha.lu H5157 HVti2mp you will inherit
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H1486 — גּוֹרָל (gôwrâl, go-rawl'): or (shortened) גֹּרָל; from an unused root meaning to be rough (as stone); properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot); lot.
  • H3318 — יָצָא (yâtsâʼ, yaw-tsaw'): a primitive root; to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.; [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter.
  • H4294 — מַטֶּה (maṭṭeh, mat-teh'): or (feminine) מַטָּה; from נָטָה; a branch (as extending); figuratively, a tribe; also a rod, whether for chastising (figuratively, correction), ruling (a sceptre), throwing (a lance), or walking (a staff; figuratively, a support of life, e.g. bread); rod, staff, tribe.
  • H4591 — מָעַט (mâʻaṭ, maw-at'): a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective); suffer to decrease, diminish, (be, [idiom] borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, ([idiom] give the) less, be minished, bring to nothing.
  • H4592 — מְעַט (mᵉʻaṭ, meh-at'): or מְעָט; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.); almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, [idiom] very.
  • H4940 — מִשְׁפָּחָה (mishpâchâh, mish-paw-khaw'): from שָׁפָה (compare שִׁפְחָה); a family, i.e. circle of relatives; figuratively, a class (of persons), a species (of animals) or sort (of things); by extension a tribe or people; family, kind(-red).
  • H5157 — נָחַל (nâchal, naw-khal'): a primitive root; to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate; divide, have (inheritance), take as a heritage, (cause to, give to, make to) inherit, (distribute for, divide (for, for an, by), give for, have, leave for, take (for)) inheritance, (have in, cause to, be made to) possess(-ion).
  • H5159 — נַחֲלָה (nachălâh, nakh-al-aw'): from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.
  • H7227 — רַב (rab, rab): by contracted from רָבַב; abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality); (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).
  • H7235 — רָבָה (râbâh, raw-baw'): a primitive root; to increase (in whatever respect); (bring in) abundance ([idiom] -antly), [phrase] archer (by mistake for רָבַב), be in authority, bring up, [idiom] continue, enlarge, excel, exceeding(-ly), be full of, (be, make) great(-er, -ly, [idiom] -ness), grow up, heap, increase, be long, (be, give, have, make, use) many (a time), (any, be, give, give the, have) more (in number), (ask, be, be so, gather, over, take, yield) much (greater, more), (make to) multiply, nourish, plenty(-eous), [idiom] process (of time), sore, store, thoroughly, very.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
  • H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (11): Leviticus 16:8, Numbers 26:55, Numbers 35:8, Numbers 36:2, Joshua 13:7, Joshua 14:2, Joshua 18:6, Joshua 18:28, Joshua 21:8, Psalms 78:55, Psalms 135:12

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleNumbersNumbers 33 › Verse 54