Bible/Joshua/12/7

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Joshua > Chapter 12 > Verse 7

Joshua 12:7


Joshua 12:6 Joshua 12:7 (KJV) Joshua 12:8
Them did Moses the servant of the LORD and the children of Israel smite: and Moses the servant of the LORD gave it [for] a possession unto the Reubenites, and the Gadites, and the half tribe of Manasseh.
And these [are] the kings of the country which Joshua and the children of Israel smote on this side Jordan on the west, from Baalgad in the valley of Lebanon even unto the mount Halak, that goeth up to Seir; which Joshua gave unto the tribes of Israel [for] a possession according to their divisions;
In the mountains, and in the valleys, and in the plains, and in the springs, and in the wilderness, and in the south country; the Hittites, the Amorites, and the Canaanites, the Perizzites, the Hivites, and the Jebusites:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And these are the kingsH4428 of the countryH776 which JoshuaH3091 and the childrenH1121 of IsraelH3478 smoteH5221 on this sideH5676 JordanH3383 on the westH3220, from BaalgadH1171 in the valleyH1237 of LebanonH3844 even unto the mountH2022 HalakH2510, that goeth upH5927 to SeirH8165; which JoshuaH3091 gaveH5414 unto the tribesH7626 of IsraelH3478 for a possessionH3425 according to their divisionsH4256;


Original Hebrew

וְאֵלֶּה מַלְכֵי הָאָרֶץ אֲשֶׁר הִכָּה יְהֹושֻׁעַ וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן יָמָּה מִבַּעַל גָּד בְּבִקְעַת הַלְּבָנֹון וְעַד־הָהָר הֶחָלָק הָעֹלֶה שֵׂעִירָה וַיִּתְּנָהּ יְהֹושֻׁעַ לְשִׁבְטֵי יִשְׂרָאֵל יְרֻשָּׁה כְּמַחְלְקֹתָם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/אֵ֣לֶּה
ve./'E.leh H428 HC/Pdxcp and/ these
מַלְכֵ֣י
mal.Khei H4428 HNcmpc (are) (the) kings of
הָ/אָ֡רֶץ
ha./'A.retz H776 HTd/Ncbsa the/ land
אֲשֶׁר֩
'a.Sher H834 HTr whom
הִכָּ֨ה
hi.Kah H5221 HVhp3ms he defeated
יְהוֹשֻׁ֜עַ
ye.ho.Shu.a' H3091 HNp Joshua
וּ/בְנֵ֣י
u./ve.Nei H1121 HC/Ncmpc and/ (the) people of
יִשְׂרָאֵ֗ל
Yis.ra.'El H3478 HNp Israel
בְּ/עֵ֤בֶר
be./'E.ver H5676 HR/Ncmsc on/ (the) other side of
הַ/יַּרְדֵּן֙
hai./yar.Den H3383 HTd/Np the/ Jordan
יָ֔מָּ/ה
Ya.ma/h H3220 HNcmsa/Sd west/ -ward
מִ/בַּ֤עַל
mi./Ba.'al H1171 HR/Np from/ Baal
גָּד֙
gad H1171 HNp Gad
בְּ/בִקְעַ֣ת
be./vik.'At H1237 HR/Ncfsc in/ (the) valley of
הַ/לְּבָנ֔וֹן
ha./le.va.Non H3844 HTd/Np (the)/ Lebanon
וְ/עַד
ve./'ad- H5704 HC/R and/ to
הָ/הָ֥ר
ha./Har H2022 HTd/Ncmsa the/ mountain
הֶ/חָלָ֖ק
he./cha.Lak H2510 HTd/Np (the)/ Halak
הָ/עֹלֶ֣ה
ha./'o.Leh H5927 HTd/Vqrmsa which/ goes up
שֵׂעִ֑ירָ/ה
se.'I.ra/h H8165 HNp/Sd Seir/ towards
וַ/יִּתְּנָ֨/הּ
va/i.yi.te./Nah H5414 HC/Vqw3ms/Sp3fs and/ he gave/ it
יְהוֹשֻׁ֜עַ
ye.ho.Shu.a' H3091 HNp Joshua
לְ/שִׁבְטֵ֧י
le./shiv.Tei H7626 HR/Ncmpc to/ (the) tribes of
יִשְׂרָאֵ֛ל
Yis.ra.'El H3478 HNp Israel
יְרֻשָּׁ֖ה
ye.ru.Shah H3425 HNcfsa a possession
כְּ/מַחְלְקֹתָֽ/ם
ke./mach.le.ko.Ta/m H4256 HR/Ncfpc/Sp3mp according to/ divisions/ their
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
  • H1171 — בַּעַל גָּד (Baʻal Gâd, bah'-al gawd): from בַּעַל and גָּד; Baal of Fortune; Baal-Gad, a place in Syria; Baal-gad.
  • H1237 — בִּקְעָה (biqʻâh, bik-aw'): from בָּקַע; properly, a split, i.e. a wide level valley between mountains; plain, valley.
  • H2022 — הַר (har, har): a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
  • H2510 — חָלָק (Châlâq, khaw-lawk'): the same as חָלָק; bare; Chalak, a mountain of Idumaea; Halak.
  • H3091 — יְהוֹשׁוּעַ (Yᵉhôwshûwaʻ, yeh-ho-shoo'-ah): or יְהוֹשֻׁעַ; from יְהֹוָה and יָשַׁע; Jehovah-saved; Jehoshua (i.e. Joshua), the Jewish leader; Jehoshua, Jehoshuah, Joshua. Compare הוֹשֵׁעַ, יֵשׁוּעַ.
  • H3220 — יָם (yâm, yawm): from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
  • H3383 — יַרְדֵּן (Yardên, yar-dane'): from יָרַד; a descender; Jarden, the principal river of Palestine; Jordan.
  • H3425 — יְרֻשָּׁה (yᵉrushshâh, yer-oosh-shaw'): from יָרַשׁ; something occupied; a conquest; also a patrimony; heritage, inheritance, possession.
  • H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
  • H3844 — לְבָנוֹן (Lᵉbânôwn, leb-aw-nohn'): from לְבַב; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine; Lebanon.
  • H4256 — מַחֲלֹקֶת (machălôqeth, makh-al-o'-keth): from חָלַק; a section (of Levites, people or soldiers); company, course, division, portion. See also סֶלַע הַמַּחְלְקוֹת.
  • H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
  • H5221 — נָכָה (nâkâh, naw-kaw'): a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
  • H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  • H5676 — עֵבֶר (ʻêber, ay'-ber): from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.
  • H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
  • H7626 — שֵׁבֶט (shêbeṭ, shay'-bet): from an unused root probably meaning to branch off; a scion, i.e. (literally) a stick (for punishing, writing, fighting, ruling, walking, etc.) or (figuratively) a clan; [idiom] correction, dart, rod, sceptre, staff, tribe.
  • H8165 — שֵׂעִיר (Sêʻîyr, say-eer'): formed like שָׂעִיר; rough; Seir, a mountain of Idumaea and its aboriginal occupants, also one in Palestine; Seir.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H428 — אֵלֶּה (ʼêl-leh, ale'-leh): prolonged from אֵל; these or those; an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).
  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..














Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJoshuaJoshua 12 › Verse 7