Bible/Psalms/22/19

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 22 > Verse 19

Psalms 22:19


Psalms 22:18 Psalms 22:19 (KJV) Psalms 22:20
They part my garments among them, and cast lots upon my vesture.
But be not thou far from me, O LORD: O my strength, haste thee to help me.
Deliver my soul from the sword; my darling from the power of the dog.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

But be not thou farH7368 from me, O LORDH3068: O my strengthH360, hasteH2363 thee to helpH5833 me.


Original Hebrew

יְחַלְּקוּ בְגָדַי לָהֶם וְעַל־לְבוּשִׁי יַפִּילוּ גֹורָל׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
יְחַלְּק֣וּ
ye.cha.le.Ku H2505 HVpi3mp they distribute
בְגָדַ֣/י
ve.ga.Da/i H899 HNcmpc/Sp1cs clothes/ my
לָ/הֶ֑ם
la./Hem HR/Sp3mp to/ themselves
וְ/עַל
ve./'al- H5921 HC/R and/ on
לְ֝בוּשִׁ֗/י
le.vu.Sh/i H3830 HNcmsc/Sp1cs clothing/ my
יַפִּ֥ילוּ
ya.Pi.lu H5307 HVhi3mp they cast
גוֹרָֽל
go.Ral H1486 HNcmsa a lot
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H360 — אֱיָלוּת (ʼĕyâlûwth, eh-yaw-looth'): feminine of אֱיָל; power; by implication, protection; strength.
  • H2363 — חוּשׁ (chûwsh, koosh): a primitive root; to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment; (make) haste(-n), ready.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H5833 — עֶזְרָה (ʻezrâh, ez-raw'): or עֶזְרָת; (Psalm 60:11 (13); Psalm 108:12 (13)), feminine of עֵזֶר; aid; help(-ed, -er).
  • H7368 — רָחַק (râchaq, raw-khak'): a primitive root; to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation); (a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, [idiom] refrain, very, (be) a good way (off).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H899 — בֶּגֶד (beged, behg'-ed): from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.
  • H1486 — גּוֹרָל (gôwrâl, go-rawl'): or (shortened) גֹּרָל; from an unused root meaning to be rough (as stone); properly, a pebble, i.e. a lot (small stones being used for that purpose); figuratively, a portion or destiny (as if determined by lot); lot.
  • H2505 — חָלַק (châlaq, khaw-lak'): a primitive root; to be smooth (figuratively); by implication (as smooth stones were used for lots) to apportion or separate; deal, distribute, divide, flatter, give, (have, im-) part(-ner), take away a portion, receive, separate self, (be) smooth(-er).
  • H3830 — לְבוּשׁ (lᵉbûwsh, leb-oosh'): or לְבֻשׁ; from לָבַשׁ; a garment (literally or figuratively); by implication (euphemistically) a wife; apparel, clothed with, clothing, garment, raiment, vestment, vesture.
  • H5307 — נָפַל (nâphal, naw-fal'): a primitive root; to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative); be accepted, cast (down, self, (lots), out), cease, die, divide (by lot), (let) fail, (cause to, let, make, ready to) fall (away, down, -en, -ing), fell(-ing), fugitive, have (inheritance), inferior, be judged (by mistake for פָּלַל), lay (along), (cause to) lie down, light (down), be ([idiom] hast) lost, lying, overthrow, overwhelm, perish, present(-ed, -ing), (make to) rot, slay, smite out, [idiom] surely, throw down.
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Psalms 35:22, Psalms 38:21, Psalms 69:18, Psalms 71:12, Psalms 102:2

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 22 › Verse 19