Bible/Psalms/35/28

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 35 > Verse 28

Psalms 35:28


Psalms 35:27 Psalms 35:28 (KJV) Psalms 36:1
Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.
And my tongue shall speak of thy righteousness [and] of thy praise all the day long.
To the chief Musician, [A Psalm] of David the servant of the LORD. The transgression of the wicked saith within my heart, [that there is] no fear of God before his eyes.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And my tongueH3956 shall speakH1897 of thy righteousnessH6664 and of thy praiseH8416 all the dayH3117 long.


Original Hebrew

וּלְשֹׁונִי תֶּהְגֶּה צִדְקֶךָ כָּל־הַיֹּום תְּהִלָּתֶךָ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וּ֭/לְשׁוֹנִ/י
U./le.sho.n/i H3956 HC/Ncbsc/Sp1cs and/ tongue/ my
תֶּהְגֶּ֣ה
teh.Geh H1897 HVqi3fs it will utter
צִדְקֶ֑/ךָ
tzid.Ke./cha H6664 HNcmsc/Sp2ms righteousness/ your
כָּל
kol- H3605 HNcmsc all
הַ֝/יּוֹם
Hai./yom H3117 HTd/Ncmsa the/ day
תְּהִלָּתֶֽ/ךָ
te.hi.la.Te./kha H8416 HNcfsc/Sp2ms praise/ your
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1897 — הָגָה (hâgâh, daw-gaw'): a primitive root (compare הָגִיג); to murmur (in pleasure or anger); by implication, to ponder; imagine, meditate, mourn, mutter, roar, [idiom] sore, speak, study, talk, utter.
  • H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
  • H3956 — לָשׁוֹן (lâshôwn, law-shone'): or לָשֹׁן; also (in plural) feminine לְשֹׁנָה; from לָשַׁן; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water); [phrase] babbler, bay, [phrase] evil speaker, language, talker, tongue, wedge.
  • H6664 — צֶדֶק (tsedeq, tseh'-dek): from צָדַק; the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity; [idiom] even, ([idiom] that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).
  • H8416 — תְּהִלָּה (tᵉhillâh, teh-hil-law'): from הָלַל; laudation; specifically (concretely) a hymn; praise.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Cross References


Reciprocal references (4): Psalms 7:17, Psalms 71:8, Psalms 71:15, James 3:9

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 35 › Verse 28