Bible/Psalms/41/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 41 > Verse 3

Psalms 41:3


Psalms 41:2 Psalms 41:3 (KJV) Psalms 41:4
The LORD will preserve him, and keep him alive; [and] he shall be blessed upon the earth: and thou wilt not deliver him unto the will of his enemies.
The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: thou wilt make all his bed in his sickness.
I said, LORD, be merciful unto me: heal my soul; for I have sinned against thee.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

The LORDH3068 will strengthenH5582 him upon the bedH6210 of languishingH1741: thou wilt makeH2015 all his bedH4904 in his sicknessH2483.


Original Hebrew

יְהוָה ׀ יִשְׁמְרֵהוּ וִיחַיֵּהוּ [יֶאְשֹּׁר כ] (וְאֻשַּׁר ק) בָּאָרֶץ וְאַל־תִּתְּנֵהוּ בְּנֶפֶשׁ אֹיְבָיו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
יְהוָ֤ה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
יִשְׁמְרֵ֣/הוּ
yish.me.Re./hu H8104 HVqi3ms/Sp3ms he will keep/ him
וִֽ֭/יחַיֵּ/הוּ
Vi./chai.ye./hu H2421 HC/Vpi3ms/Sp3ms and/ he will preserve alive/ him
יאשר
ʼâshar H833 HTi
בָּ/אָ֑רֶץ
ba./'A.retz H776 HRd/Ncbsa in the/ land
וְ/אַֽל
ve./'al- H408 HC/Tn and/ may not
תִּ֝תְּנֵ֗/הוּ
ti.te.Ne./hu H5414 HVqj2ms/Sp3ms you give/ him
בְּ/נֶ֣פֶשׁ
be./Ne.fesh H5315 HR/Ncbsc in/ (the) desire of
אֹיְבָֽי/ו
'o.ye.Va/v H341 HVqrmpc/Sp3ms enemies/ his
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1741 — דְּוַי (dᵉvay, dev-ah'ee): from דָּוֶה; sickness; figuratively, loathing; languishing, sorrowful.
  • H2015 — הָפַךְ (hâphak, haw-fak'): a primitive root; to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert; [idiom] become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).
  • H2483 — חֳלִי (chŏlîy, khol-ee'): from חָלָה; malady, anxiety, calamity; disease, grief, (is) sick(-ness).
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H4904 — מִשְׁכָּב (mishkâb, mish-kawb'): from שָׁכַב; a bed (figuratively, a bier); abstractly, sleep; by euphemism, carnal intercourse; bed(-chamber), couch, lieth (lying) with.
  • H5582 — סָעַד (çâʻad, saw-ad'): a primitive root; to suport (mostly figurative); comfort, establish, hold up, refresh self, strengthen, be upholden.
  • H6210 — עֶרֶשׂ (ʻeres, eh'res): from an unused root meaning perhaps to arch; a couch (properly, with a canopy); bed(-stead), couch.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H341 — אֹיֵב (ʼôyêb, o-yabe'): or (fully) אוֹיֵב; active participle of אָיַב; hating; an adversary; enemy, foe.
  • H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H833 — אָשַׁר (ʼâshar, aw-shar'): or אָשֵׁר; a primitive root; to be straight (used in the widest sense, especially to be level, right, happy); figuratively, to go forward, be honest, proper; (call, be) bless(-ed, happy), go, guide, lead, relieve.
  • H2421 — חָיָה (châyâh, khaw-yaw'): a primitive root (compare חָוָה, חָיָה); to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive; keep (leave, make) alive, [idiom] certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, ([idiom] God) save (alive, life, lives), [idiom] surely, be whole.
  • H5315 — נֶפֶשׁ (nephesh, neh'-fesh): from נָפַשׁ; properly, a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental); any, appetite, beast, body, breath, creature, [idiom] dead(-ly), desire, [idiom] (dis-) contented, [idiom] fish, ghost, [phrase] greedy, he, heart(-y), (hath, [idiom] jeopardy of) life ([idiom] in jeopardy), lust, man, me, mind, mortally, one, own, person, pleasure, (her-, him-, my-, thy-) self, them (your) -selves, [phrase] slay, soul, [phrase] tablet, they, thing, ([idiom] she) will, [idiom] would have it.
  • H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
  • H8104 — שָׁמַר (shâmar, shaw-mar'): a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (4): Genesis 48:2, Exodus 15:26, Psalms 6:2, Psalms 103:3

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 41 › Verse 3