Bible/Psalms/52/4

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 52 > Verse 4

Psalms 52:4


Psalms 52:3 Psalms 52:4 (KJV) Psalms 52:5
Thou lovest evil more than good; [and] lying rather than to speak righteousness. Selah.
Thou lovest all devouring words, O [thou] deceitful tongue.
God shall likewise destroy thee for ever, he shall take thee away, and pluck thee out of [thy] dwelling place, and root thee out of the land of the living. Selah.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Thou lovestH157 all devouringH1105 wordsH1697, O thou deceitfulH4820 tongueH3956.


Original Hebrew

הַוֹּות תַּחְשֹׁב לְשֹׁונֶךָ כְּתַעַר מְלֻטָּשׁ עֹשֵׂה רְמִיָּה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
הַ֭וּוֹת
Ha.Vot H1942 HNcfpa destruction(s)
תַּחְשֹׁ֣ב
tach.Sho H2803 HVqi3fs it plots
לְשׁוֹנֶ֑/ךָ
le.sho.Ne./kha H3956 HNcbsc/Sp2ms tongue/ your
כְּ/תַ֥עַר
ke./Ta.'ar H8593 HR/Ncbsa like/ a razor
מְ֝לֻטָּ֗שׁ
me.lu.Tash H3913 HVPsmsa sharpened
עֹשֵׂ֥ה
'o.Seh H6213 HVqrmsc O doer of
רְמִיָּֽה
re.mi.Yah H7423 HNcfsa deceit
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H157 — אָהַב (ʼâhab, aw-hab'): or אָהֵב ; a primitive root; to have affection for (sexually or otherwise); (be-) love(-d, -ly, -r), like, friend.
  • H1105 — בֶּלַע (belaʻ, beh'-lah): from בָּלַע; a gulp; figuratively, destruction; devouring, that which he hath swallowed up.
  • H1697 — דָּבָר (dâbâr, daw-baw'): from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
  • H3956 — לָשׁוֹן (lâshôwn, law-shone'): or לָשֹׁן; also (in plural) feminine לְשֹׁנָה; from לָשַׁן; the tongue (of man or animals), used literally (as the instrument of licking, eating, or speech), and figuratively (speech, an ingot, a fork of flame, a cove of water); [phrase] babbler, bay, [phrase] evil speaker, language, talker, tongue, wedge.
  • H4820 — מִרְמָה (mirmâh, meer-maw'): from רָמָה in the sense of deceiving; fraud; craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H1942 — הַוָּה (havvâh, hav-vaw'): from הָוָא (in the sense of eagerly coveting and rushing upon; by implication, of falling); desire; also ruin; calamity, iniquity, mischief, mischievous (thing), naughtiness, naughty, noisome, perverse thing, substance, very wickedness.
  • H2803 — חָשַׁב (châshab, khaw-shab'): a primitive root; properly, to plait or interpenetrate, i.e. (literally) to weave or (generally) to fabricate; figuratively, to plot or contrive (usually in a malicious sense); hence (from the mental effort) to think, regard, value, compute; (make) account (of), conceive, consider, count, cunning (man, work, workman), devise, esteem, find out, forecast, hold, imagine, impute, invent, be like, mean, purpose, reckon(-ing be made), regard, think.
  • H3913 — לָטַשׁ (lâṭash, law-tash'): a primitive root; properly, to hammer out (an edge), i.e. to sharpen; instructer, sharp(-en), whet.
  • H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
  • H7423 — רְמִיָּה (rᵉmîyâh, rem-ee-yaw'): from רָמָה; remissness, treachery; deceit(-ful, -fully), false, guile, idle, slack, slothful.
  • H8593 — תַּעַר (taʻar, tah'-ar): from עָרָה; a knife or razor (as making bare); also a scabbard (as being bare, i.e. empty); (pen-) knife, razor, scabbard, shave, sheath.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Exodus 10:11, Psalms 10:7, Psalms 73:9, Psalms 109:17, 2 Thessalonians 2:12

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 52 › Verse 4