Bible/Revelation/8/6
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Revelation > Chapter 8 > Verse 6
Revelation 8:6
| ← Revelation 8:5 | Revelation 8:6 (KJV) | Revelation 8:7 → |
|---|---|---|
And the angel took the censer, and filled it with fire of the altar, and cast [it] into the earth: and there were voices, and thunderings, and lightnings, and an earthquake.
|
And the seven angels which had the seven trumpets prepared themselves to sound.
|
The first angel sounded, and there followed hail and fire mingled with blood, and they were cast upon the earth: and the third part of trees was burnt up, and all green grass was burnt up.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AndG2532 the sevenG2033 angelsG32 whichG3588 hadG2192 the sevenG2033 trumpetsG4536 preparedG2090 themselvesG1438 toG2443 soundG4537.
Original Greek
Καὶ οἱ ἑπτὰ ἄγγελοι οἱ ἔχοντες τὰς ἑπτὰ σάλπιγγας ἡτοίμασαν εαὐτοὺς ἵνα σαλπίσωσι.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
Καὶ |
Kai | G2532 | CONJ | And |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | * |
ἑπτὰ |
hepta | G2033 | A-NUI | the seven |
ἄγγελοι |
angeloi | G32 | N-NPM | angels |
οἱ |
hoi | G3588 | T-NPM | which |
ἔχοντες |
echontes | G2192 | V-PAP-NPM | had |
τὰς |
tas | G3588 | T-APF | * |
ἑπτὰ |
hepta | G2033 | A-NUI | the seven |
σάλπιγγας |
salpingas | G4536 | N-APF | trumpets |
ἡτοίμασαν |
hētoimasan | G2090 | V-AAI-3P | prepared |
εαὐτοὺς |
eautous | G1438 | F-3APM | themselves |
ἵνα |
hina | G2443 | CONJ | to |
σαλπίσωσι. |
salpisōsi | G4537 | V-AAS-3P | sound |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G32 — ἄγγελος (ángelos, ang'-el-os): an angel, messenger — from (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.
- G1438 — ἑαυτοῦ (heautoû, heh-ow-too'): himself, herself, itself — from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
- G2033 — ἑπτά (heptá, hep-tah'): seven — a primary number; seven:--seven.
- G2090 — ἑτοιμάζω (hetoimázō, het-oy-mad'-zo): I make ready, prepare — from ἕτοιμος; to prepare:--prepare, provide, make ready. Compare κατασκευάζω.
- G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
- G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G4536 — σάλπιγξ (sálpinx, sal'-pinx): a trumpet — perhaps from σάλος (through the idea of quavering or reverberation); a trumpet:--trump(-et).
- G4537 — σαλπίζω (salpízō, sal-pid'-zo): I sound a trumpet — from σάλπιγξ; to trumpet, i.e. sound a blast (literally or figuratively):--(which are yet to) sound (a trumpet).
Cross References
Reciprocal references (7): Joshua 6:4, Psalms 47:5, Isaiah 27:13, Revelation 9:1, Revelation 9:14, Revelation 15:1, Revelation 17:14
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet