Bible/Ruth/1/22

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Ruth > Chapter 1 > Verse 22

Ruth 1:22


Ruth 1:21 Ruth 1:22 (KJV) Ruth 2:1
I went out full, and the LORD hath brought me home again empty: why [then] call ye me Naomi, seeing the LORD hath testified against me, and the Almighty hath afflicted me?
So Naomi returned, and Ruth the Moabitess, her daughter in law, with her, which returned out of the country of Moab: and they came to Bethlehem in the beginning of barley harvest.
And Naomi had a kinsman of her husband's, a mighty man of wealth, of the family of Elimelech; and his name [was] Boaz.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

So NaomiH5281 returnedH7725, and RuthH7327 the MoabitessH4125, her daughter in lawH3618, with her, which returnedH7725 out of the countryH7704 of MoabH4124: and they cameH935 to BethlehemH1035 in the beginningH8462 of barleyH8184 harvestH7105.


Original Hebrew

וַתָּשָׁב נָעֳמִי וְרוּת הַמֹּואֲבִיָּה כַלָּתָהּ עִמָּהּ הַשָּׁבָה מִשְּׂדֵי מֹואָב וְהֵמָּה בָּאוּ בֵּית לֶחֶם בִּתְחִלַּת קְצִיר שְׂעֹרִים׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/תָּ֣שָׁב
va./Ta.shov H7725 HC/Vqw3fs and/ she returned
נָעֳמִ֗י
no.'o.Mi H5281 HNp Naomi
וְ/ר֨וּת
ve./Rut H7327 HC/Np and/ Ruth
הַ/מּוֹאֲבִיָּ֤ה
ha./mo.'a.vi.Yah H4125 HTd/Ngfsa the/ Moabite (woman)
כַלָּתָ/הּ֙
kha.la.Ta/h H3618 HNcfsc/Sp3fs daughter-in-law/ her
עִמָּ֔/הּ
'i.Ma/h H5973 HR/Sp3fs (was) with/ her
הַ/שָּׁ֖בָה
ha./Sha.vah H7725 HTd/Vqp3fs who/ returned
מִ/שְּׂדֵ֣י
mi./se.Dei H7704 HR/Ncmpc from/ (the) region(s) of
מוֹאָ֑ב
mo.'Av H4124 HNp Moab
וְ/הֵ֗מָּה
ve./He.mah H1992 HC/Pp3mp and/ they
בָּ֚אוּ
Ba.'u H935 HVqp3cp they came
בֵּ֣ית
beit H1035 HNp Beth-
לֶ֔חֶם
Le.chem H1035 HNp -lehem
בִּ/תְחִלַּ֖ת
bi/t.chi.Lat H8462 HR/Ncfsc at/ (the) beginning of
קְצִ֥יר
ke.Tzir H7105 HNcmsc (the) harvest of
שְׂעֹרִֽים
se.'o.Rim H8184 HNcfpa barley(s)
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
  • H1035 — בֵּית לֶחֶם (Bêyth Lechem, bayth leh'-khem): from בַּיִת and לֶחֶם; house of bread; Beth-Lechem, a place in Palestine; Bethlehem.
  • H3618 — כַּלָּה (kallâh, kal-law'): lemma כַּלָה missing dagesh, corrected to כַּלָּה; from כָּלַל; a bride (as if perfect); hence, a son's wife; bride, daughter-in-law, spouse.
  • H4124 — מוֹאָב (Môwʼâb, mo-awb): from a prolonged form of the prepositional prefix m-and אָב; from (her (the mother's)) father; Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants; Moab.
  • H4125 — מוֹאָבִי (Môwʼâbîy, mo-aw-bee'): feminine מוֹאָבִיָּה; or מוֹאָבִיתxlit Môwâbîyth corrected to Môwʼâbîyth; patronymical from מוֹאָב; a Moabite or Moabitess, i.e. a descendant from Moab; (woman) of Moab, Moabite(-ish, -ss).
  • H5281 — נׇעֳמִי (Noʻŏmîy, no-om-ee'): from נֹעַם; pleasant; Noomi, an Israelitess; Naomi.
  • H7105 — קָצִיר (qâtsîyr, kaw-tseer'): from קָצַר; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage); bough, branch, harvest (man).
  • H7327 — רוּת (Rûwth, rooth): probably for רְעוּת; friend; Ruth, a Moabitess; Ruth.
  • H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
  • H7725 — שׁוּב (shûwb, shoob): a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again; ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) [idiom] again, (cause to) answer ([phrase] again), [idiom] in any case (wise), [idiom] at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, [idiom] certainly, come again (back), [idiom] consider, [phrase] continually, convert, deliver (again), [phrase] deny, draw back, fetch home again, [idiom] fro, get (oneself) (back) again, [idiom] give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, [idiom] needs, be past, [idiom] pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, [phrase] say nay, send back, set again, slide back, still, [idiom] surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
  • H8184 — שְׂעֹרָה (sᵉʻôrâh, seh-o-raw'): or שְׂעוֹרָה (feminine meaning the plant); and (masculine meaning the grain); also שְׂעֹר; or שְׂעוֹר; from שָׂעַר in the sense of roughness; barley (as villose); barley.
  • H8462 — תְּחִלָּה (tᵉchillâh, tekh-il-law'): from חָלַל in the sense of opening; a commencement; rel. original (adverb, -ly); begin(-ning), first (time).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
  • H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (1): Matthew 1:5

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRuthRuth 1 › Verse 22