Bible/1 Chronicles/20/4
Bible > 1 Chronicles > Chapter 20 > Verse 4
1 Chronicles 20:4
| ← 1 Chronicles 20:3 | 1 Chronicles 20:4 (KJV) | 1 Chronicles 20:5 → |
|---|---|---|
And he brought out the people that [were] in it, and cut [them] with saws, and with harrows of iron, and with axes. Even so dealt David with all the cities of the children of Ammon. And David and all the people returned to Jerusalem.
|
And it came to pass after this, that there arose war at Gezer with the Philistines; at which time Sibbechai the Hushathite slew Sippai, [that was] of the children of the giant: and they were subdued.
|
And there was war again with the Philistines; and Elhanan the son of Jair slew Lahmi the brother of Goliath the Gittite, whose spear staff [was] like a weaver's beam.
|
Verse Text
And it came to pass after thisH310, that there aroseH5975 warH4421 at GezerH1507 with the PhilistinesH6430; at which timeH227 SibbechaiH5444 the HushathiteH2843 slewH5221 SippaiH5598, that was of the childrenH3211 of the giantH7497: and they were subduedH3665.
וַיְהִי אַחֲרֵיכֵן וַתַּעֲמֹד מִלְחָמָה בְּגֶזֶר עִם־פְּלִשְׁתִּים אָז הִכָּה סִבְּכַי הַחֻשָׁתִי אֶת־סִפַּי מִילִדֵי הָרְפָאִים וַיִּכָּנֵעוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יְהִי֙ |
va/y.Hi | H1961 | HC/Vqw3ms | and/ it was |
אַחֲרֵי |
'a.cha.rei./Khen | H310 | HD | after/ this |
כֵ֔ן |
va./ta.'a.Mod | H3651 | HD | and/ it arose |
וַ/תַּעֲמֹ֧ד |
mil.cha.Mah | H5975 | HC/Vqw3fs | a battle |
מִלְחָמָ֛ה |
be./Ge.zer | H4421 | HNcfsa | at/ Gezer |
בְּ/גֶ֖זֶר |
'im- | H1507 | HR/Np | with |
עִם |
pe.lish.Tim | H5973 | HR | (the) Philistines |
פְּלִשְׁתִּ֑ים |
'az | H6430 | HNgmpa | then |
אָ֣ז |
hi.Kah | H227 | HD | he struck down |
הִכָּ֞ה |
si.be.Khai | H5221 | HVhp3ms | Sibbecai |
סִבְּכַ֣י |
ha./chu.sha.Ti | H5444 | HNp | the/ Hushathite |
הַ/חֻֽשָׁתִ֗י |
'et- | H2843 | HTd/Ngmsa | (obj.) |
אֶת |
si.Pai | H853 | HTo | Sippai |
סִפַּ֛י |
mi./li.Dei | H5598 | HNp | one of/ those born of |
מִ/ילִדֵ֥י |
ha./re.fa.'Im | H3211 | HR/Ncmpc | the/ Rephaites |
הָ/רְפָאִ֖ים |
va/i.yi.ka.Ne.'u | H7497 | HTd/Np | and/ they were subdued |
וַ/יִּכָּנֵֽעוּ |
kânaʻ | H3665 | HC/VNw3mp |
- H227 — אָז (ʼâz, awz): a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore; beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
- H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
- H1507 — גֶּזֶר (Gezer, gheh'-zer): the same as גֶּזֶר; Gezer, a place in Palestine; Gazer, Gezer.
- H2843 — חֻשָׁתִי (Chushâthîy, khoo-shaw-thee'): patronymically from חוּשָׁה; a Chushathite or descendant of Chushah; Hushathite.
- H3211 — יָלִיד (yâlîyd, yaw-leed'): from יָלַד; born; (home-) born, child, son.
- H3665 — כָּנַע (kânaʻ, kaw-nah'): a primitive root; properly, to bend the knee; hence, to humiliate, vanquish; bring down (low), into subjection, under, humble (self), subdue.
- H4421 — מִלְחָמָה (milchâmâh, mil-khaw-maw'): from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).
- H5221 — נָכָה (nâkâh, naw-kaw'): a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
- H5444 — סִבְּכַי (Çibbᵉkay, sib-bek-ah'-ee): from סָבַךְ; copse-like; Sibbecai, an Israelite; Sibbecai, Sibbechai.
- H5598 — סִפַּי (Çippay, sip-pah'-ee): from סַף; bason-like; Sippai, a Philistine; Sippai. Compare סַף.
- H5975 — עָמַד (ʻâmad, aw-mad'): a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
- H6430 — פְּלִשְׁתִּי (Pᵉlishtîy, pel-ish-tee'): patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.
- H7497 — רָפָא (râphâʼ, raw-faw'): or רָפָה; from רָפָא in the sense of invigorating; a giant; giant, Rapha, Rephaim(-s). See also בֵּית רָפָא.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3651 — כֵּן (kên, kane): from כּוּן; properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles); [phrase] after that (this, -ward, -wards), as... as, [phrase] (for-) asmuch as yet, [phrase] be (for which) cause, [phrase] following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), [idiom] the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, [phrase] there (where) -fore, this, thus, true, well, [idiom] you.
- H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Gezer — Joshua 12:12, Joshua 16:3, 2 Samuel 21:18-22
- Sibbechai — 1 Chronicles 11:29
- Sippai — 2 Samuel 21:18
- there arose — 2 Samuel 21:15
Reciprocal references (3): Joshua 10:33, 1 Samuel 17:4, 1 Kings 9:15
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet