Bible/1 Corinthians/10/25

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Corinthians > Chapter 10 > Verse 25

1 Corinthians 10:25


1 Corinthians 10:24 1 Corinthians 10:25 (KJV) 1 Corinthians 10:26
Let no man seek his own, but every man another's [wealth].
Whatsoever is sold in the shambles, [that] eat, asking no question for conscience sake:
For the earth [is] the Lord's, and the fulness thereof.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

WhatsoeverG3956 is soldG4453 inG1722 the shamblesG3111, that eatG2068, askingG350 noG3367 questionG350 forG1223 conscienceG4893 sakeG1223:


Original Greek

πᾶν τὸ ἐν μακέλλῳ πωλούμενον ἐσθίετε, μηδὲν ἀνακρίνοντες διὰ τὴν συνείδησιν·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
πᾶν
pan G3956 A-ASN Whatsoever
τὸ
to G3588 T-ASN *
ἐν
en G1722 PREP in
μακέλλῳ
makellō G3111 N-DSN the shambles
πωλούμενον
pōloumenon G4453 V-PPP-ASN is sold
ἐσθίετε,
esthiete G2068 V-PAM-2P eat
μηδὲν
mēden G3367 A-ASN-N no
ἀνακρίνοντες
anakrinontes G350 V-PAP-NPM asking question
διὰ
dia G1223 PREP for sake
τὴν
tēn G3588 T-ASF *
συνείδησιν·
suneidēsin G4893 N-ASF conscience
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G350 — ἀνακρίνω (anakrínō, an-ak-ree'-no): I examine, inquire into — from ἀνά and κρίνω; properly, to scrutinize, i.e. (by implication) investigate, interrogate, determine:--ask, question, discern, examine, judge, search.
  • G1223 — διά (diá, dee-ah'): through, on account of — a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G2068 — ἐσθίω (esthíō, es-thee'-o): I eat — strengthened for a primary (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live.
  • G3111 — μάκελλον (mákellon, mak'-el-lon): a meat-market — of Latin origin (macellum); a butcher's stall, meat market or provision-shop:--shambles.
  • G3367 — μηδείς (mēdeís, may-dice'): no one, nothing — from μή and εἷς; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
  • G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
  • G4453 — πωλέω (pōléō, po-leh'-o): I sell — probably ultimately from (to be busy, to trade); to barter (as a pedlar), i.e. to sell:--sell, whatever is sold.
  • G4893 — συνείδησις (syneídēsis, soon-i'-day-sis): the conscience — from a prolonged form of συνείδω; co-perception, i.e. moral consciousness:--conscience.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..








Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Corinthians1 Corinthians 10 › Verse 25