Bible/Romans/14/2
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Romans > Chapter 14 > Verse 2
Romans 14:2
| ← Romans 14:1 | Romans 14:2 (KJV) | Romans 14:3 → |
|---|---|---|
Him that is weak in the faith receive ye, [but] not to doubtful disputations.
|
For one believeth that he may eat all things: another, who is weak, eateth herbs.
|
Let not him that eateth despise him that eateth not; and let not him which eateth not judge him that eateth: for God hath received him.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
ForG3303 oneG3739 believethG4100 that he may eatG5315 all thingsG3956: anotherG1161, who is weakG770, eatethG2068 herbsG3001.
Original Greek
ὃς μὲν πιστεύει φαγεῖν πάντα, ὁ δὲ ἀσθενῶν λάχανα ἐσθίει.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ὃς |
hos | G3739 | R-NSM | one |
μὲν |
men | G3303 | PRT | For |
πιστεύει |
pisteuei | G4100 | V-PAI-3S | believeth |
φαγεῖν |
phagein | G5315 | V-2AAN | that he may eat |
πάντα, |
panta | G3956 | A-APN | all things |
ὁ |
ho | G3588 | T-NSM | * |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | another |
ἀσθενῶν |
asthenōn | G770 | V-PAP-NSM | who is weak |
λάχανα |
lachana | G3001 | N-APN | herbs |
ἐσθίει. |
esthiei | G2068 | V-PAI-3S | eateth |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G770 — ἀσθενέω (asthenéō, as-then-eh'-o): I am weak, sick — from ἀσθενής; to be feeble (in any sense):--be diseased, impotent folk (man), (be) sick, (be, be made) weak.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G2068 — ἐσθίω (esthíō, es-thee'-o): I eat — strengthened for a primary (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω; to eat (usually literal):--devour, eat, live.
- G3001 — λάχανον (láchanon, lakh'-an-on): an herb, garden plant — from (to dig); a vegetable:--herb.
- G3303 — μέν (mén, men): truly, indeed — a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3956 — πᾶς (pâs, pas): all, the whole, every kind of — including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:--all (manner of, means), alway(-s), any (one), X daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
- G4100 — πιστεύω (pisteúō, pist-yoo'-o): I believe, have faith in — from πίστις; to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ):--believe(-r), commit (to trust), put in trust with.
- G5315 — φάγω (phágō, fag'-o): I eat — a primary verb (used as an alternate of ἐσθίω in certain tenses); to eat (literally or figuratively):--eat, meat.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet