Bible/Mark/7/15
Bible > Mark > Chapter 7 > Verse 15
Mark 7:15
| ← Mark 7:14 [words of Jesus] | Mark 7:15 (KJV) [words of Jesus] | Mark 7:16 [words of Jesus] → |
|---|---|---|
And when he had called all the people [unto him], he said unto them, Hearken unto me every one [of you], and understand:
|
There is nothing from without a man, that entering into him can defile him: but the things which come out of him, those are they that defile the man.
|
If any man have ears to hear, let him hear.
|
Verse Text
There isG2076 nothingG3762 from withoutG1855 a manG444, thatG3739 enteringG1531 intoG1519 himG846 canG1410 defileG2840 himG846: butG235 the things which comeG1607 out ofG575 himG846, thoseG1565 are theyG2076 that defileG2840 the manG444.
οὐδέν ἐστιν ἔξωθεν τοῦ ἀνθρώπου εἰσπορευόμενον εἰς αὐτόν, ὃ δύναται αὐτὸν κοινῶσαι· ἀλλὰ τὰ ἐκπορευόμενα ἀπ’ αὐτοῦ, ἐκεῖνά ἐστι τὰ κοινοῦντα τὸν ἄνθρωπον.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
οὐδέν |
ouden | G3762 | A-NSN-N | nothing |
ἐστιν |
estin | G2076 | V-PAI-3S | There is |
ἔξωθεν |
exōthen | G1855 | ADV | from without |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSM | * |
ἀνθρώπου |
anthrōpou | G444 | N-GSM | a man |
εἰσπορευόμενον |
eisporeuomenon | G1531 | V-PNP-NSN | entering |
εἰς |
eis | G1519 | PREP | into |
αὐτόν, |
auton | G846 | P-ASM | him |
ὃ |
ho | G3739 | R-NSN | that |
δύναται |
dunatai | G1410 | V-PNI-3S | can |
αὐτὸν |
auton | G846 | P-ASM | him |
κοινῶσαι· |
koinōsai | G2840 | V-AAN | defile |
ἀλλὰ |
alla | G235 | CONJ | but |
τὰ |
ta | G3588 | T-NPN | the |
ἐκπορευόμενα |
ekporeuomena | G1607 | V-PNP-NPN | things which come |
ἀπ’ |
ap’ | G575 | PREP | out of |
αὐτοῦ, |
autou | G846 | P-GSM | him |
ἐκεῖνά |
ekeina | G1565 | D-NPN | those |
ἐστι |
esti | G2076 | V-PAI-3S | are they |
τὰ |
ta | G3588 | T-NPN | * |
κοινοῦντα |
koinounta | G2840 | V-PAP-NPN | that defile |
τὸν |
ton | G3588 | T-ASM | the |
ἄνθρωπον. |
anthrōpon | G444 | N-ASM | man |
- G235 — ἀλλά (allá, al-lah'): but, except — neuter plural of ἄλλος; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
- G444 — ἄνθρωπος (ánthrōpos, anth'-ro-pos): a man, one of the human race — from ἀνήρ and (the countenance; from ὀπτάνομαι); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
- G575 — ἀπό (apó, apo'): from, away from — a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):--(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with. In composition (as a prefix) it usually denotes separation, departure, cessation, completion, reversal, etc.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1410 — δύναμαι (dýnamai, doo'-nam-ahee): I am powerful, am able — of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
- G1519 — εἰς (eis, ice): into, in, among, till, for — a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
- G1531 — εἰσπορεύομαι (eisporeúomai, ice-por-yoo'-om-ahee): I journey into, go into — from εἰς and πορεύομαι; to enter (literally or figuratively):--come (enter) in, go into.
- G1565 — ἐκεῖνος (ekeînos, ek-i'-nos): that, that one there, yonder — from ἐκεῖ; that one (or (neuter) thing); often intensified by the article prefixed:--he, it, the other (same), selfsame, that (same, very), X their, X them, they, this, those. See also οὗτος.
- G1607 — ἐκπορεύομαι (ekporeúomai, ek-por-yoo'-om-ahee): I journey out, come forth — from ἐκ and πορεύομαι; to depart, be discharged, proceed, project:--come (forth, out of), depart, go (forth, out), issue, proceed (out of).
- G1855 — ἔξωθεν (éxōthen, ex'-o-then): from without, outside — from ἔξω; external(-ly):--out(-side, -ward, - wardly), (from) without.
- G2076 — ἐστί (estí, es-tee'): third person singular present indicative of εἰμί; he (she or it) is; also (with neuter plural) they are:--are, be(-long), call, X can(-not), come, consisteth, X dure for a while, + follow, X have, (that) is (to say), make, meaneth, X must needs, + profit, + remaineth, + wrestle.
- G2840 — κοινόω (koinóō, koy-no'-o): I make unclean, regard as unclean — from κοινός; to make (or consider) profane (ceremonially):--call common, defile, pollute, unclean.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G3762 — οὐδείς (oudeís, oo-dice'): no one, none, nothing — from οὐδέ and εἷς; not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing:--any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- but — Proverbs 4:23, Matthew 12:34, Matthew 15:16, Mark 7:20-23
- nothing — Leviticus 11:42-47, Mark 7:18-20, Acts 10:14-16, Acts 10:28, Acts 11:8-10, Acts 15:20-21, Romans 14:17, 1 Corinthians 10:25, 1 Timothy 4:3-5, Titus 1:15, Hebrews 9:10, Hebrews 13:9
Reciprocal references (5): Leviticus 11:2, Leviticus 11:8, Matthew 15:11, Mark 7:23, James 3:6
Related Topics
- Nave’s: COMMANDMENTS, ECCLESIASTICISM, JESUS, THE CHRIST, PHARISEES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet