Bible/1 Corinthians/14/29

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Corinthians > Chapter 14 > Verse 29

1 Corinthians 14:29


1 Corinthians 14:28 1 Corinthians 14:29 (KJV) 1 Corinthians 14:30
But if there be no interpreter, let him keep silence in the church; and let him speak to himself, and to God.
Let the prophets speak two or three, and let the other judge.
If [any thing] be revealed to another that sitteth by, let the first hold his peace.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

G1161 LetG2980 the prophetsG4396 speakG2980 twoG1417 orG2228 threeG5140, andG2532 letG1252 the otherG243 judgeG1252.


Original Greek

προφῆται δὲ δύο ἢ τρεῖς λαλείτωσαν, καὶ οἱ ἄλλοι διακρινέτωσαν.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
προφῆται
prophētai G4396 N-NPM the prophets
δὲ
de G1161 CONJ
δύο
duo G1417 A-NUI two
ē G2228 PRT or
τρεῖς
treis G5140 A-NPM three
λαλείτωσαν,
laleitōsan G2980 V-PAM-3P Let speak
καὶ
kai G2532 CONJ and
οἱ
hoi G3588 T-NPM the
ἄλλοι
alloi G243 A-NPM other
διακρινέτωσαν.
diakrinetōsan G1252 V-PAM-3P let judge
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G243 — ἄλλος (állos, al'-los): other, another, different — a primary word; "else," i.e. different (in many applications):--more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1252 — διακρίνω (diakrínō, dee-ak-ree'-no): I distinguish, discern, doubt, hesitate — from διά and κρίνω; to separate thoroughly, i.e. (literally and reflexively) to withdraw from, or (by implication) oppose; figuratively, to discriminate (by implication, decide), or (reflexively) hesitate:--contend, make (to) differ(-ence), discern, doubt, judge, be partial, stagger, waver.
  • G1417 — δύο (dýo, doo'-o): two — a primary numeral; "two":--both, twain, two.
  • G2228 — ἤ (ḗ, ay): or, than — a primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than:--and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. Often used in connection with other particles. Compare especially ἤδη, ἤπερ, ἤτοι.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2980 — λαλέω (laléō, lal-eh'-o): I speak, say — a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare λέγω.
  • G4396 — προφήτης (prophḗtēs, prof-ay'-tace): a prophet, poet — from a compound of πρό and φημί; a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet:--prophet.
  • G5140 — τρεῖς (treîs, trice): three — a primary (plural) number; "three":--three.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..






Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Corinthians1 Corinthians 14 › Verse 29