Bible/Romans/12/6

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Romans > Chapter 12 > Verse 6

Romans 12:6


Romans 12:5 Romans 12:6 (KJV) Romans 12:7
So we, [being] many, are one body in Christ, and every one members one of another.
Having then gifts differing according to the grace that is given to us, whether prophecy, [let us prophesy] according to the proportion of faith;
Or ministry, [let us wait] on [our] ministering: or he that teacheth, on teaching;

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

HavingG2192 thenG1161 giftsG5486 differingG1313 accordingG2596 to the graceG5485 that is givenG1325 to usG2254, whetherG1535 prophecyG4394, let us prophesy accordingG2596 to the proportionG356 of faithG4102;


Original Greek

ἔχοντες δὲ χαρίσματα κατὰ τὴν χάριν τὴν δοθεῖσαν ἡμῖν διάφορα, εἴτε προφητείαν, κατὰ τὴν ἀναλογίαν τῆς πίστεως·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ἔχοντες
echontes G2192 V-PAP-NPM Having
δὲ
de G1161 CONJ then
χαρίσματα
charismata G5486 N-APN gifts
κατὰ
kata G2596 PREP according
τὴν
tēn G3588 T-ASF *
χάριν
charin G5485 N-ASF to the grace
τὴν
tēn G3588 T-ASF *
δοθεῖσαν
dotheisan G1325 V-APP-ASF that is given
ἡμῖν
hēmin G2254 P-1DP to us
διάφορα,
diaphora G1313 A-APN differing
εἴτε
eite G1535 CONJ whether
προφητείαν,
prophēteian G4394 N-ASF prophecy
κατὰ
kata G2596 PREP according
τὴν
tēn G3588 T-ASF *
ἀναλογίαν
analogian G356 N-ASF to the proportion
τῆς
tēs G3588 T-GSF *
πίστεως·
pisteōs G4102 N-GSF of faith
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G356 — ἀναλογία (analogía, an-al-og-ee'-ah): proportion, measure — from a compound of ἀνά and λόγος; proportion:--proportion.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1313 — διάφορος (diáphoros, dee-af'-or-os): differing, different, excellent — from διαφέρω; varying; also surpassing:--differing, divers, more excellent.
  • G1325 — δίδωμι (dídōmi, did'-o-mee): I offer, give — a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
  • G1535 — εἴτε (eíte, i'-teh): and if, whether — from εἰ and τέ; if too:--if, or, whether.
  • G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
  • G2254 — ἡμῖν (hēmîn, hay-meen'): dative case plural of ἐγώ; to (or for, with, by) us:--our, (for) us, we.
  • G2596 — κατά (katá, kat-ah'): down from, against, according to, throughout, during — a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
  • G4102 — πίστις (pístis, pis'-tis): faith, belief, trust — from πείθω; persuasion, i.e. credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of God or a religious teacher), especially reliance upon Christ for salvation; abstractly, constancy in such profession; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself:--assurance, belief, believe, faith, fidelity.
  • G4394 — προφητεία (prophēteía, prof-ay-ti'-ah): prophecy — from προφήτης ("prophecy"); prediction (scriptural or other):--prophecy, prophesying.
  • G5485 — χάρις (cháris, khar'-ece): grace, favor, kindness — from χαίρω; graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart, and its reflection in the life; including gratitude):--acceptable, benefit, favour, gift, grace(- ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
  • G5486 — χάρισμα (chárisma, khar'-is-mah): an undeserved favor — from χαρίζομαι; a (divine) gratuity, i.e. deliverance (from danger or passion); (specially), a (spiritual) endowment, i.e. (subjectively) religious qualification, or (objectively) miraculous faculty:--(free) gift.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.

Lua error: Error: Table cross_refs not found..































Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRomansRomans 12 › Verse 6