Bible/1 Samuel/10/22
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Samuel > Chapter 10 > Verse 22
1 Samuel 10:22
| ← 1 Samuel 10:21 | 1 Samuel 10:22 (KJV) | 1 Samuel 10:23 → |
|---|---|---|
When he had caused the tribe of Benjamin to come near by their families, the family of Matri was taken, and Saul the son of Kish was taken: and when they sought him, he could not be found.
|
Therefore they enquired of the LORD further, if the man should yet come thither. And the LORD answered, Behold, he hath hid himself among the stuff.
|
And they ran and fetched him thence: and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Therefore they enquiredH7592 of the LORDH3068 further, if the manH376 should yet comeH935 thitherH1988. And the LORDH3068 answeredH559, Behold, he hath hidH2244 himself among the stuffH3627.
Original Hebrew
וַיִּשְׁאֲלוּ־עֹוד בַּיהוָה הֲבָא עֹוד הֲלֹם אִישׁ ס וַיֹּאמֶר יְהוָה הִנֵּה־הוּא נֶחְבָּא אֶל־הַכֵּלִים׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יִּשְׁאֲלוּ |
va/i.yish.'a.lu- | H7592 | HC/Vqw3mp | and/ they enquired |
עוֹד֙ |
'Od | H5750 | HD | again |
בַּֽ/יהוָ֔ה |
ba./Yah.weh | H3068 | HR/Np | by/ Yahweh |
הֲ/בָ֥א |
ha./Va' | H935 | HTi/Vqp3ms | ¿/ has he come |
ע֖וֹד |
od | H5750 | HD | yet |
הֲלֹ֣ם |
ha.Lom | H1988 | HD | here |
אִ֑ישׁ |
'Ish | H376 | HNcmsa | (the) man |
וַ/יֹּ֣אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
יְהוָ֔ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
הִנֵּה |
hi.neh- | H2009 | HTm | here! |
ה֥וּא |
hu' | H1931 | HPp3ms | he |
נֶחְבָּ֖א |
nech.Ba' | H2244 | HVNsmsa | (is) hiding himself |
אֶל |
'el- | H413 | HR | into |
הַ/כֵּלִֽים |
ha./ke.Lim | H3627 | HTd/Ncmpa | the/ baggage(s) |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H1988 — הֲלֹם (hălôm, hal-ome'): from the article (see הָלְאָהxlit hâlᵉâh corrected to hâlᵉʼâh); hither; here, hither(-(to)), thither.
- H2244 — חָבָא (châbâʼ, khaw-baw'): a primitive root (compare חָבַב); to secrete; [idiom] held, hide (self), do secretly.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3627 — כְּלִי (kᵉlîy, kel-ee'): from כָּלָה; something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon); armour(-bearer), artillery, bag, carriage, [phrase] furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, [idiom] one from another, that which pertaineth, pot, [phrase] psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, [phrase] whatsoever.
- H7592 — שָׁאַל (shâʼal, shaw-al'): or שָׁאֵל; a primitive root; to inquire; by implication, to request; by extension, to demand; ask (counsel, on), beg, borrow, lay to charge, consult, demand, desire, [idiom] earnestly, enquire, [phrase] greet, obtain leave, lend, pray, request, require, [phrase] salute, [idiom] straitly, [idiom] surely, wish.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H2009 — הִנֵּה (hinnêh, hin-nay'): prolongation for הֵן; lo!; behold, lo, see.
- H5750 — עוֹד (ʻôwd, ode): or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- hid — 1 Samuel 9:21, 1 Samuel 15:17, Luke 14:11
- inquired — Numbers 27:21, Judges 1:1, Judges 20:18, Judges 20:23, Judges 20:28, 1 Samuel 23:2-4, 1 Samuel 23:11-12
Reciprocal references (4): Genesis 25:22, Genesis 45:20, Numbers 11:26, Jeremiah 21:2
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet