Bible/1 Samuel/10/23
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Samuel > Chapter 10 > Verse 23
1 Samuel 10:23
| ← 1 Samuel 10:22 | 1 Samuel 10:23 (KJV) | 1 Samuel 10:24 → |
|---|---|---|
Therefore they enquired of the LORD further, if the man should yet come thither. And the LORD answered, Behold, he hath hid himself among the stuff.
|
And they ran and fetched him thence: and when he stood among the people, he was higher than any of the people from his shoulders and upward.
|
And Samuel said to all the people, See ye him whom the LORD hath chosen, that [there is] none like him among all the people? And all the people shouted, and said, God save the king.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And they ranH7323 and fetchedH3947 him thence: and when he stoodH3320 amongH8432 the peopleH5971, he was higherH1361 than any of the peopleH5971 from his shouldersH7926 and upwardH4605.
Original Hebrew
וַיָּרֻצוּ וַיִּקָּחֻהוּ מִשָּׁם וַיִּתְיַצֵּב בְּתֹוךְ הָעָם וַיִּגְבַּהּ מִכָּל־הָעָם מִשִּׁכְמֹו וָמָעְלָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יָּרֻ֨צוּ֙ |
va/i.ya.Ru.tzu | H7323 | HC/Vqw3mp | and/ they ran |
וַ/יִּקָּחֻ֣/הוּ |
va/i.yi.ka.Chu./hu | H3947 | HC/Vqw3mp/Sp3ms | and/ they took/ him |
מִ/שָּׁ֔ם |
mi./Sham | H8033 | HR/D | from/ there |
וַ/יִּתְיַצֵּ֖ב |
va/i.yit.ya.Tzev | H3320 | HC/Vtw3ms | and/ he presented himself |
בְּ/ת֣וֹךְ |
be./Tokh | H8432 | HR/Ncmsc | in/ among |
הָ/עָ֑ם |
ha./'Am | H5971 | HTd/Ncmsa | the/ people |
וַ/יִּגְבַּהּ֙ |
va/i.yig.Bah | H1361 | HC/Vqw3ms | and/ he was tall |
מִ/כָּל |
mi./kol | H3605 | HR/Ncmsc | more than/ all |
הָ/עָ֔ם |
ha./'Am | H5971 | HTd/Ncmsa | the/ people |
מִ/שִּׁכְמ֖/וֹ |
mi./shikh.M/o | H7926 | HR/Ncmsc/Sp3ms | from/ shoulder/ his |
וָ/מָֽעְלָ/ה |
va./Ma.'e.la/h | H4605 | HC/D/Sd | and/ up/ -wards |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1361 — גָּבַהּ (gâbahh, gaw-bah'): a primitive root; to soar, i.e. be lofty; figuratively, to be haughty; exalt, be haughty, be (make) high(-er), lift up, mount up, be proud, raise up great height, upward.
- H3320 — יָצַב (yâtsab, yaw-tsab'): a primitive root; to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue; present selves, remaining, resort, set (selves), (be able to, can, with-) stand (fast, forth, -ing, still, up).
- H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- H4605 — מַעַל (maʻal, mah'al): from עָלָה; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.; above, exceeding(-ly), forward, on ([idiom] very) high, over, up(-on, -ward), very.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H7323 — רוּץ (rûwts, roots): a primitive root; to run (for whatever reason, especially to rush); break down, divide speedily, footman, guard, bring hastily, (make) run (away, through), post.
- H7926 — שְׁכֶם (shᵉkem, shek-em'): from שָׁכַם; the neck (between the shoulders) as the place of burdens; figuratively, the spur of ahill; back, [idiom] consent, portion, shoulder.
- H8432 — תָּוֶךְ (tâvek, taw'-vek): from an unused root meaning to sever; a bisection, i.e. (by implication) the centre; among(-st), [idiom] between, half, [idiom] (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), [idiom] out (of), [idiom] through, [idiom] with(-in).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H8033 — שָׁם (shâm, shawm): a primitive particle (rather from the relative pronoun, אֲשֶׁר); there (transferring to time) then; often thither, or thence; in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- he was higher — 1 Samuel 9:2, 1 Samuel 16:7, 1 Samuel 17:4
Reciprocal references (2): Judges 14:11, 1 Kings 1:6
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet