Bible/1 Samuel/13/18

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Samuel > Chapter 13 > Verse 18

1 Samuel 13:18


1 Samuel 13:17 1 Samuel 13:18 (KJV) 1 Samuel 13:19
And the spoilers came out of the camp of the Philistines in three companies: one company turned unto the way [that leadeth to] Ophrah, unto the land of Shual:
And another company turned the way [to] Bethhoron: and another company turned [to] the way of the border that looketh to the valley of Zeboim toward the wilderness.
Now there was no smith found throughout all the land of Israel: for the Philistines said, Lest the Hebrews make [them] swords or spears:

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And anotherH259 companyH7218 turnedH6437 the wayH1870 to BethhoronH1032: and anotherH259 companyH7218 turnedH6437 to the wayH1870 of the borderH1366 that lookethH8259 to the valleyH1516 of ZeboimH6650 toward the wildernessH4057.


Original Hebrew

וְהָרֹאשׁ אֶחָד יִפְנֶה דֶּרֶךְ בֵּית חֹרֹון וְהָרֹאשׁ אֶחָד יִפְנֶה דֶּרֶךְ הַגְּבוּל הַנִּשְׁקָף עַל־גֵּי הַצְּבֹעִים הַמִּדְבָּרָה׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/הָ/רֹ֤אשׁ
ve./ha./Rosh H7218 HC/Td/Ncmsa and/ the/ company
אֶחָד֙
'e.Chad H259 HAcmsa one
יִפְנֶ֔ה
yif.Neh H6437 HVqi3ms it turned
דֶּ֖רֶךְ
De.rekh H1870 HNcbsc (the) direction of
בֵּ֣ית
beit H1032 HNp Beth
חֹר֑וֹן
cho.Ron H1032 HNp Horon
וְ/הָ/רֹ֨אשׁ
ve./ha./Rosh H7218 HC/Td/Ncmsa and/ the/ company
אֶחָ֤ד
'e.Chad H259 HAcmsa one
יִפְנֶה֙
yif.Neh H6437 HVqi3ms it turned
דֶּ֣רֶךְ
De.rekh H1870 HNcbsc (the) direction
הַ/גְּב֔וּל
ha./ge.Vul H1366 HTd/Ncmsa the/ border
הַ/נִּשְׁקָ֛ף
ha./nish.Kaf H8259 HTd/VNrmsa which/ looks down
עַל
'al- H5921 HR over
גֵּ֥י
gei H1516 HNcbsc (the) valley of
הַצְּבֹעִ֖ים
ha./tze.vo.'Im H6650 HNp (the)/ Zeboim
הַ/מִּדְבָּֽרָ/ה
ha./mid.Ba.ra/h H4057 HTd/Ncmsa/Sd the/ wilderness/ towards
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H259 — אֶחָד (ʼechâd, ekh-awd'): a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
  • H1032 — בֵּית חוֹרוֹן (Bêyth Chôwrôwn, bayth kho-rone'): from בַּיִת and חוֹר; house of hollowness; Beth-Choron, the name of two adjoining places in Palestine; Beth-horon.
  • H1366 — גְּבוּל (gᵉbûwl, gheb-ool'): or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.
  • H1516 — גַּיְא (gayʼ, gah'-ee): or (shortened) גַּי; probably (by transmutation) from the same root as גֵּוָה (abbreviated); a gorge (from its lofty sides; hence, narrow, but not a gully or winter-torrent); valley.
  • H1870 — דֶּרֶךְ (derek, deh'-rek): from דָּרַךְ; a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb; along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).
  • H4057 — מִדְבָּר (midbâr, mid-bawr'): from דָבַר in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs); desert, south, speech, wilderness.
  • H6437 — פָּנָה (pânâh, paw-naw'): a primitive root; to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc.; appear, at (even-) tide, behold, cast out, come on, [idiom] corner, dawning, empty, go away, lie, look, mark, pass away, prepare, regard, (have) respect (to), (re-) turn (aside, away, back, face, self), [idiom] right (early).
  • H6650 — צְבֹעִים (Tsᵉbôʻîym, tseb-o-eem'): plural of צָבוּעַ; hyenas; Tseboim, a place in Palestine; Zeboim.
  • H7218 — רֹאשׁ (rôʼsh, roshe): from an unused root apparently meaning to shake; the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.); band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, [idiom] every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), [idiom] lead, [idiom] poor, principal, ruler, sum, top.
  • H8259 — שָׁקַף (shâqaph, shaw-kaf'): a primitive root; properly, to lean out (of a window), i.e. (by implication) peep or gaze (passively, be a spectacle); appear, look (down, forth, out).

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (2): Joshua 10:10, 2 Kings 5:2

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Samuel1 Samuel 13 › Verse 18