Bible/1 Samuel/14/22
Bible > 1 Samuel > Chapter 14 > Verse 22
1 Samuel 14:22
| ← 1 Samuel 14:21 | 1 Samuel 14:22 (KJV) | 1 Samuel 14:23 → |
|---|---|---|
Moreover the Hebrews [that] were with the Philistines before that time, which went up with them into the camp [from the country] round about, even they also [turned] to be with the Israelites that [were] with Saul and Jonathan.
|
Likewise all the men of Israel which had hid themselves in mount Ephraim, [when] they heard that the Philistines fled, even they also followed hard after them in the battle.
|
So the LORD saved Israel that day: and the battle passed over unto Bethaven.
|
Verse Text
Likewise all the menH376 of IsraelH3478 which had hidH2244 themselves in mountH2022 EphraimH669, when they heardH8085 that the PhilistinesH6430 fledH5127, even they also followed hardH1692 afterH310 them in the battleH4421.
וְכֹל אִישׁ יִשְׂרָאֵל הַמִּתְחַבְּאִים בְּהַר־אֶפְרַיִם שָׁמְעוּ כִּי־נָסוּ פְּלִשְׁתִּים וַיַּדְבְּקוּ גַם־הֵמָּה אַחֲרֵיהֶם בַּמִּלְחָמָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/כֹל֩ |
ve./Khol | H3605 | HC/Ncmsc | and/ every |
אִ֨ישׁ |
'ish | H376 | HNcmsc | (the) person of |
יִשְׂרָאֵ֜ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
הַ/מִּֽתְחַבְּאִ֤ים |
ha./mit.cha.be.'Im | H2244 | HTd/Vtrmpa | who/ had hidden themselves |
בְּ/הַר |
be./har- | H2022 | HR/Ncmsc | in/ (the) hill country of |
אֶפְרַ֨יִם֙ |
'ef.Ra.yim | H669 | HNp | Ephraim |
שָֽׁמְע֔וּ |
sha.me.'U | H8085 | HVqp3cp | they heard |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | that |
נָ֖סוּ |
Na.su | H5127 | HVqp3cp | they had fled |
פְּלִשְׁתִּ֑ים |
pe.lish.Tim | H6430 | HNgmpa | (the) Philistines |
וַֽ/יַּדְבְּק֥וּ |
va/i.yad.be.Ku | H1692 | HC/Vhw3mp | and/ they pursued closely |
גַם |
gam- | H1571 | HD | also |
הֵ֛מָּה |
He.mah | H1992 | HPp3mp | they |
אַחֲרֵי/הֶ֖ם |
'a.cha.rei./Hem | H310 | HR/Sp3mp | after/ them |
בַּ/מִּלְחָמָֽה |
ba./mil.cha.Mah | H4421 | HRd/Ncfsa | in the/ battle |
- H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
- H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
- H669 — אֶפְרַיִם (ʼEphrayim, ef-rah'-yim): dual of masculine form of אֶפְרָת; double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory; Ephraim, Ephraimites.
- H1692 — דָּבַק (dâbaq, daw-bak'): a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit; abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take.
- H2022 — הַר (har, har): a shortened form of הָרָר; a mountain or range of hills (sometimes used figuratively); hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion.
- H2244 — חָבָא (châbâʼ, khaw-baw'): a primitive root (compare חָבַב); to secrete; [idiom] held, hide (self), do secretly.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H4421 — מִלְחָמָה (milchâmâh, mil-khaw-maw'): from לָחַם (in the sense of fighting); a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare); battle, fight(-ing), war(-rior).
- H5127 — נוּס (nûwç, noos): a primitive root; to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver); [idiom] abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, [idiom] hide, lift up a standard.
- H6430 — פְּלִשְׁתִּי (Pᵉlishtîy, pel-ish-tee'): patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.
- H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1571 — גַּם (gam, gam): by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
- H1992 — הֵם (hêm, haym): or (prolonged) הֵמָּה; masculine plural from הֲלַךְ; they (only used when emphatic); it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- hid themselves — 1 Samuel 13:6, 1 Samuel 31:7
Reciprocal references (5): Judges 7:23, 1 Samuel 14:11, 1 Samuel 17:52, 1 Samuel 31:2, Jeremiah 41:9
Related Topics
- Torrey’s: PHILISTINES, THE, WAR
- Nave’s: EPHRAIM
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet